BÖLÖNI FARKAS SÁNDOR:
JANUÁR 1SÕJÉN 1835
Azon pillanatok közt, melyek alatt néha az élet
mulandóságára gondolunk, megfutott pályánkra
visszatekintünk s a jövendõ eleibe sóhajtunk,
talán a legérdekesebbek az esztendõ utósó
estvéje pillanati! Akarjuk, ne akarjuk, mégis meglepnek,
habár hirtelen ellebbenés közt is, a múltnak
képei, - és mintha akkor bûneinknek árnyékai
is feltûnnének elõnkbe, s homályos
érzelmekben, sejdítésekkel tele
sóhajtásokkal tekintünk a jövõ esztendõ
eleibe.
Ily pillanat vala nekem az 1834ik év utósó estvéje.
Életemnek 40ik esztendejébe lépém. Érzem,
nem sok van még hátra, s mely keveset teheték eddig!
Végigtekinték ezen esztendei történeteimen,
érzelmeim s helyhezeteimen s elmerülten a múltnak
boncolgatásában. Szoros számvétellel
vizsgáltam tetteimet. Igenis, találtam azok közt
némelyeket, melyek nyugtaták keblemet, hogy mint becsületes
ember s becsületes hazafi viselém magamot, - de
találék sok vonást is, igen sokat még, mik
piríták lelkemet! Találtam, hogy nem tisztán
járék el minden dologban, hogy hiúság vala sok
cselekedetim rugója, hogy restségem miatt magam s a
közönség iránti sok kötelességim
elmúlatám.
De találtam nehéz szenvedésim vonásira is,
megvettetésem, hátratétetésem s
lealáztatásom vonásira, s ezekhez hazánk kedvetlen
sorsán való sok aggodalmimra, - s a sorsnak azon
csudálatos elegyítékére, hogy múlt esztendei
pályám alatt sok hazafiak s jelesebbek
becsülését és figyelmét megnyertem, míg
némelyeknek azalatt bosszús gyûlölségét
vontam magamra! - És találtam múlt évi
történetimben a szív vesztesége fájdalminak
azon vonásit is, melyek újra felsajdulva dúlák
keblemet s a fojlódott bánat egész súlyával
borítának el. - Kiszakasztá mellõlem a sors, ki
szívemnek legkedvesebb vala ez életben, ki tíz esztendeig
volt érzelmim s gondolatim örökös foglalatossága,
tíz esztendeig éjjeleimnek álma s vágyaim
mindenkori tárgya! És talán az én hidegségem
is súlyosította utolsó óráit, s talán
a történetek különös szövõdése
által éppen miattam halt el, mielõtt azt kérhettem
volna tõle: "Bocsáss meg, mert megbántottalak!"
Lelkemnek ily hánykódásai közt a múltnak
képeiben, végre sajnálkoztam magamon, hogy ennyi
bánatot kelle esztendõ alatt szívembe rejtve hordoznom, s
úgy tetszett, mintha egy sugallat ezzel vigasztalna: "Megengedtettek a
te hibáid ennyi szenvedésid után." - De bánatimnak
ezen boncolgatásiban mégis bizonyos keserû örömet
találék s kívántam volna azoknak minden
vonásit még egyszer felújítani. Sok vonás
azokból már csak homályosan lenge elõttem, s
sajnáltam, hogy azokat minden árnyéklatikkal még
egyszer nem hozhatom elé.
Ezen helyhezetem állandó feltétellé
erõsíté bennem azon régi szándékomot,
hogy ezután életemnek nevezetesebb történeteit
feljegyezzem, s tetteim, érzelmeim és
történeteimbõl oly tárt gyûjtsek, hol az
engemet érdeklõ múltat - legyen az jó vagy rossz -,
mint tükörben, még egyszer megpillanthassam.
JANUÁR 9KÉN 1835
Néhány nap múlt el, mióta a fennebbi sorokat
írám s az alatt sokat foglalatoskodtam feltétemmel.
És midõn lelki erõmet fontolgatám e
szándék kivitelére, feltûnének annyi
számtalan ilynemû hajdoni fogatkozásim s azoknak
munkátlanságom miatti elenyésztök, - s pirulás
és csüggedés érzelmi nyomának le! -
Érzem, hogy a vállalat valóban nagy, mert tudom én
azt már, hogy a léleknek egész erejét
kívánja igazságosan festeni le belsõnket,
megvallani tetteink minden rugóját, megküzdeni
hiúságinkkal s oly tisztán írni le
érzelmeink s gondolatainkot, hogy a józanabb
órákban lelkiesmeretünk kímélés
nélkül helybe hagyja azokot.
Kérdem elmémet s kérdem szívemet és
lelkemet, ha van-e elég erejök szégyenben nem hagyni engemet
önmagam elõtt? És e pillanatban, midõn ezeket
írom, mintha terjeszkednének karjaim egy látatlan
valóság felé s sóhajtás emelkedik
lelkembõl segedelemért, erõsítésért s
állandóságért esdekelni! Te vagy-e ez
imádságnak szent ihlete? Te vagy-e ez, oly ritkán
megjelenõ sóhajtás egyetlen neme? mely csak
boldogságim szebb pillanatiban s nyomó bánatim közt
szoktál felfakadni s ezer gondolatim s érzelmim felreppenteni!
Érzem, te az én lelkem nyugalmát s erejét fogod
meghozni s erõsítendessz szándékomban.
Igenis, igyekezni fogok e naptól fogva a velem történt
nevezetesebbeket ide oly híven leírni, mintha azt az Isten
ítélõszéke elõtt kellene elbeszélnem.
Próbálok küzdeni hiúságimmal,
munkátlanságommal. Próbálom szívemet
tisztogatni s minden nemtelenebb indulatokkal erõmig megvívni.
Próbálom érzelmeimet nemesebbíteni, s tetteimet
leírva, lelkem ismerete bírálata alá vetni.
JANUÁR 10KÉN
Amint jövék haza a Casinóból, bizonyos
írást lengetett a szél a kapun alig odaragasztva.
Sötét volt már. Közelebb néztem, s nagy
betûkkel az N. nevét olvastam felülírva,
csúfolódó epithetonokkal. Gondoltam, hogy pasqillusnak
kell lenni, s siettem haza vele. Míg szállásom felé
haladtam, úgy tetszett, mintha jólesnék
érzésemnek, hogy e kétszín, csalfa embert s
hivatalbeli egyik alattomos rágalmazómat ekként
kicsúfoltatva, mindjárt olvasandom. Szobámba lépve
siettem csak a tûzvilágnál átaltekinteni az
írást. Tele volt ez az N. alacsony tettei
felhordásával. Az usurpált nimbusz tépetett le
róla. Kitaláltam az íróját. - De amint
végigolvastam, úgy tetszett, hogy szánom õtet.
Megint olvastam s gondolkoztam, mitévõ legyek vele. Fegyver van
ugyan kezedben ellenséged ellen, mondám magamban, de illik-e,
hogy te is hátmegett döfd õtet, mit benne
kárhoztatsz? Mely nemtelen az ily bosszú
gyönyörûsége! - S hirtelen tûzbe vetém az
írást. Soká andalogtam azután e tettemrõl, s
le nem írható csendes örömüvé tevé
estvémet, hogy bosszúmon gyõztem, rosszakarómnak
megengedtem - s e nyugtató tettel kezdhetem el ezen
írásomat.
JANUÁR 11KÉN
Olvasám az ujságokban a hivatalos jelentést, hogy a magyar
tudós társaság engem is megválasztott
levelezõ tagjának. Ezen új rang nagyon genieroz. Ugy
tetszik, mintha boldog magányomból kihurcolnának egy
zajgó sokaság közé, hol ujjal fognak mutatni:
"Íme a tudós!" Szegénységem büszkesége
meg van alázva.
A céhot és monopóliumot minden nemben utálom, s
íme, nekem is céhbeli tagnak kell lennem! Nem tudom
kimagyarázni, miért van terhemre nekem ez a
megtiszteltetés. Úgy tetszik, hogy ez által
leköteleztetik az ember a közvéleménynek s jusst
ád a közönségnek tudós
várakozásra. Minden fény és kijelentés
ellensége a csendes örömeknek.
Döbrentei és Wesselényi legrégibb barátim, s
mégis nagyon haragszom reájok. Õket
szívembõl kértem volt, hogy megválasztásomot
fordítsák el rólam, s mégis õk azt nem
tették, s talán éppen õk is
elémozdítói voltak.
Sokat tûnõdöm, ha a diplomát elfogadjam-e? Ha
elfogadom, kicímerezett tudósnak néznek egész
életemben s minden ember tudós munkát és
tudós beszédet vár tõlem. Pedig engemet, az
úgynevezett tudós conversatio nagyon fáraszt, s azt sem
tudom, ha írok-e még valamit kiadás végett! Ha el
nem fogadom, hihetõleg gorombaságnak s kevélységnek
veszik a választók s tudós bolondnak fognak tartani.
JANUÁR 13 KÁN
Országgyûlésünk dolgai mindinkább
bonyolódnak. A legszebb indítványok elhullnak. A
szabadelvûeket üldözés s ijesztgetés fenyegeti.
Árulás, visszavonás, rettentés,
megvesztegetés s minden nemtelen eszközök
játékba vétettek. Megcsalódtam hazám
morális erejében; alíg van tíz ember, ki
értené, mit kell tenni. Nincsenek morale principiumaik, melyek
körül forogjanak s mégis örökre azon egy pontra
térjenek vissza. A nagyobb rész, még csak
módiból, önhaszonból, ravaszságból
liberális. Kevesen gondolkodtak komolyul a szabadságról,
annak szelleme nem vált még vérré bennök, s
lehet-e többet remélni törvényeink mostani
állásában? E nemzet soha nem fog elémenni a rendes
reform útján! Külsõ vagy belsõ
megrázkódtatás, sanyargatás és
ínség kell, hogy felébredjen bûnös
henyeségébõl.
Wesselényi Miklós különös jelenet az
országgyûlésén. De õ nemzetünknek
korán van születve, mint II. József volt. De mégis
oly hasznokat fog tenni - nem nekünk, hanem a jövõ
generatióknak -, mint József tett. Neki vak ellenségi
vannak és lesznek, személyesen és elveinek, s ez a
história szerint igen természetes. Õ nem azok
közül való s nem is akar az lenni, kit minden szerethessen.
Neki egy nagy hibája van a politikai pályán. Azt hiszi,
hogy az oratori tactikát nagyon érti, s van is oka azt hinni a
momentum behatásai után. De nem akarja elhinni, hogy ravasz
ellenséggel áll szembe, mely minden oratori
tactikáját hátulról gúnyoló
nevetéssel teszi semmivé. Nem akarja hinni, hogy
ellensége, amily ostoba, éppen oly ravasz is.
JANUÁR l5KÉN
Ó, hazám, mikor lesz vége e kínos
aggódásnak miattad? Derengsz néha szép
reményt, sugárzasz néha szép jövendõt s
oszlani látszanak fellegid. És megint új robajjal
dúlnak feletted zivatarok s elborulsz és a zsarnokságnak
újonnan kigondolt fortélya riaszt fel álmunkból.
Ah, ez valóban fárasztó élet, ez, a
reménytelen szerelmesnek gyötrelmes élete.
JANUÁR l8KÁN
A reggel Wesselényi Miklós egy levélben azon kére,
hogy szállásomon maradjak. Mivel a Közép Szolnok
vármegye Casino követséget küldött hozzám,
egy billikomot általadni nekem. - E tárgy iránt ez
elõtt néhány héttel hallottam volt annyit, hogy
Közép Szolnokban munkám sokak figyelmét magára
vonta s az ottaniak egy billikomot készíttetnek nekem
megtisztelésül. De engemet illetvén a dolog,
szégyelltem tovább kérdezõsködni
iránta. A levél meghozója azt is mondá, hogy a
követség számos tagokból áll Wesselényi
vezetése alatt, s õ fog beszédet tartani a billikom
általadásakor.
Soha nem tudnám leírni azon különbözõ
érzelmek elegyedését, melyek e hírrel megleptek.
Oly aggodalom s oly remegés fogott el, hogy hirtelen bezártam
ajtómat, gondolkodni, mitévõs legyek. Azt
határozám, hogy elbúvjak a követség
elõl vagy szekeret vegyek s mindjárt falura induljak, vagy
megizenjem hirtelen rosszullétemet. Mindenfelé haboztak
gondolatim; el voltam fogódva. Átkoztam az autorságot.
Miként álljak annyi ember eleibe? Mit mondjak nekik, ki nem tudom
feltalálni magamot közhelyen? ki rossz orátor vagyok? s
éppen most, midõn csak én vagyok kitûzve a
figyelemnek, s minden ember csak tõlem vár valami
különöst hallani?
Aggódva tekintgettem ki az ablakon, segedelmet várva valahonnan.
És íme közelget a csoport szállásom
felé tartva, úgy tetszett, mintha a kalpagokon ingó
tollakon a tenger hullámait látnám felém
hömpölyögni, s mintha süllyedni érzeném
magamot. Wesselényi elöl jött a billikom hozóval.
Megtölt szobám emberekkel s én álltam
elõttök, mint egy megítéltetett.
Elkezdett Wesselényi szólani, de oly innepélyes arccal,
mintha õ nem volna most az én gyermekkori barátom, mintha
egy idegen állana elõttem. Beszéde hosszú volt, de
tartalma fonalát nem tudtam fenntartani, hogy aszerint felelhessek
vissza. Én azalatt csak érzelmeimmel foglalatoskodtam, s
midõn a rám halmozott dicséretek fordultak elé,
akkor még zavarodottabbak lettek belsõmben az ezerféle
indulatok.
Rám jött már a sor felelni. Hihetõleg, kik
beszédem figyelemmel hallgatták, nem találhattak abban
igen sok logicai rendet. Eldúlva volt belsõm, s amit mondottam,
azok remegõ érzelem szaggatott kifejezései lehettek, miket
azon renddel soha nem tudnék elmondani. Beszédem közben
Wesselényire pillantottam s könnyel ragyogni láttam
szemét. Úgy tetszett, hogy megint gyermekkori barátomot
látom benne, s ez a pillanat annyira megzavart, hogy
különbözõ töredezett habozások közt,
félbe kellett szakasztanom beszédemet.
A követség elmente után egészen kimerülve
éreztem magamot. El voltam bágyadva testben és
lélekben, mint egy hosszas terhes utazás után. De e
lankadtságban mégis kimondhatlan jól éreztem
magamot, hogy megint egyedül lehetek, hogy nem kell tovább
küzdenem indulatim habozási közt. Mintha egy soká
hordozott terhet raktam volna le lelkemrõl. - Dicsõségnek
csiklandó örömei, nagy procentekkel fizettem meg én
mindig elreppenõ kellemiteket!
Estve nagy vacsorát adott Wesselényi a követség
tagjainak, hol megint én valék kitéve a pohár
köszönések tárgyául. - A követség
beszédeinket írásba kívánta, hogy
küldõinek számolhasson
megbízatásáról. Ez megint nagy baj volt nekem, mert
nem voltam képes oly renddel leírni, mint beszéltem.
Próbáltam tehát írni oly formát, mint
homályosan emlékezhettem az általam
mondottakról.
JANUÁR 25KÉN
Tegnap estve Casino közgyûlése volt. Gyergyaival
törvényjovaslatokot készítettünk vala, mint
biztosok, s azok most vétettek fel. Sok elhullott jovaslatinkból,
mik éppen a Casino fenntartása érdekét,
pénztára alapulását s
elaljasodásából felemelését
tárgyalták. A magyar nemes emberek nagy részének
szörnyû csalfa megfogatja van a szabadságról. A
törvénynek azon philosophiája, hogy csak akkor lehet
biztosítva szabadságunk, ha magunkat lekötelezzük
egymás szabadságát nem sérteni, éppen nem
fér fejökbe. A magyar a társasági viszonyokbeli
törvényes lekötelezést szabadsága
sérelmének tekinti, s mivel törvényei szerint a
közönségnek semmit nem tartozik fizetni, ezen
törvényes igazságtalan elvnél fogva, a
közintézetekre sem könnyen fizet. Õ szégyelli a
takarékosság elveit is; nagylelkûsködni akar, de nem
szeret fizetni. Szabad akar mindenütt lenni, mert õ szabad nemes
ember, s társa szabadságát mindenütt bántja.
Csinos, pompás, õtet kímélõ
társaságot óhajt, s õ betyárkodik s
trágárság beszéde tárgya.
Elszomorított ezen liberális-despoták,
fényes-szegények s szabad-betyárok vitatása.
Ezen gyûlés Gróf Bethlen János helyett engem
választott meg igazgatónak; de azt nem volt kedvem
vállalni s déprécáltam, mert érzem, hogy a
Casino hanyatlani kezdett tónusát sok kedvetlenség
nélkül nem vagyok képes helyrehozni. A Casino nekem
soká kedvenc ideám volt, attól igen sokat reméltem.
Annak felállításán sokat fáradtam, sok
rágalmat s gorombaságot nyeltem el. Azt hittem, csak a kezdet
bajos, de practicai folyamatja mindinkább csüggeszt.
JANUÁR 26KÁN
Eltemetõk Pap Gábort, kivel 22 esztendõ óta,
tanuló koromtól fogva, álltam ismeretségben. Egy
becsületes, jámbor, igyekezõ polgár volt, kinek
boldogulásán szívembõl törekedtem. Háza
nekem pihenés menedéke vala. Hivatalbeli feszes, fás s
hideg társalkodású helyzetim után, naponként
befordultam hozzája néhány minutumra. Egészen
otthon találtam magam nála; semmi társasági viszony
nem genierozott; köszöntem, vagy csak ceremónia
nélkül beléptem, búcsúztam, vagy
senkitõl észre nem véve eljöttem, az mindegy volt
köztünk. Így hullnak el régi ismerõsim, s mely
baj már elhûlt szívvel újabbakot szerezni.
Nyugodjanak békében poraid, becsületes, jó ember!
JANUÁR 29KÉN
Wesselényi fellépe az országgyûlésen egy nagy
következésû indítványával. Miután
a napló nyomtatását betiltották s hiába volt
a nemzet jussaira hivatkozás s minden kérelem, õ senkinek
sem szólva, lytographiai köveket hozatott, s a napló
nyomtatását január 1sõ napjától
kezdve szállásán megindította. Mely nagy volt a
meglepetés, midõn beszéde közben kitakarta a
napló már kinyomtatott elsõ ívét, s
felmutatta a gyûlésnek. Határtalan öröm lepte meg
a gyûlés nagyobb részét s halálos
remegés a szolgalelkûeket. Az indítvány
elfogadtatott, s õ a sajtót a nemzetnek adta. A legelsõ
próbaívet én is bírom, melyet igen nagy kincsnek
tartok, mert ezen szép merészségnek bizonyosan nagy
következései lesznek. - Estve Gyulai Lajos ívet
bocsátott a Casinóban, hogy Wesselényinek ezen szép
tettére egy billikomot nyújtsunk.
FEBRUÁR 1SÕJÉN 1835
A viadaliskola nagygyûlését tartottuk. Megint
megválasztának igazgatónak, s ezt örömmel
fogadtam el. Ezen iskola létezésére s sikeres
haladtára gondolás mindig valami kedves s nyugtató
érzelem nekem. Mert tudom, hogy ez az én igyekezetem után
létez, s én eszközlém ennyire
gyarapulását s megalapítását. Sokat
bajlódám, míg rábeszélhettem
némelyeket, s magamnak is kevés vagyonomhoz képest sok
áldozatomba került. Kendeffi vala ebben nekem nagy segédem,
s nála nélkül bajosan is boldogulhattam volna.
Szegény Kendeffi! Õ Shakespeare-i ember vala köztünk.
Planumaimmal mindig háta mögé bújtam, s az õ
óriási lelke sokat létre hozott, mikbõl én
sokat nem tehettem volna nála nélkül.
FEBRUÁR 4KÉN
Nehány nap óta nem akarnak országgyûlést
tartani. Az emberek suttognak, hátra vonulnak, remegnek, s senki nem
tudja, mi leszen. Azt rebesgetik, hogy a gyûlést
eloszlatják s Ausnahms-Regierung leszen. Ez nem újság a
világ históriájában s az Erdélyében
sem. Básta, Heister, Caraffa etc. mind ismeretes nevek
nékünk. A Coup d'État, kedvetlen ugyan a jelenkornak, de a
jövendõ mindig szokta áldani.
FEBRUÁR 6KÁN
Minden kaput katonaság foglalt el töltött fegyverrel. Azt
suttogják, hogy kemény rescriptumok érkeztek, az
ország gyûlése minden tette cassáltatik s
eloszlatják; ha nem akarnak oszlani, katonaság fog az
országházára rukkolni. - Felgyûltek a rendek
tíz órakor, olvassák a jegyzõkönyvet,
utána az eloszlató rescriptumot, mely tele van
törvénytelenségek
elészámlálásával s
fenyegetõdzésekkel. Az olvasás
bévégeztével az elnök odahagyja székét,
hiábavalók különbözõ
felkiáltások, hogy ez törvénytelen eloszlatás
módja.
Ugyanekkor a Gubernium is egybegyûlt, ott is olvassák ezen
rescriptumot és még egy mást is, mely azt tartja: hogy
mivel az ország rendetlenségbe jött, királyi biztos
neveztetett ki, s ennek teljes hatalom adatott letenni s felvenni minden
tisztviselõket, s mindent cselekedhetni, mit jónak lát. A
marchalis székek betiltatnak, s minden csak a biztostól
függ. - A katonák még mind foglalva tartják a
város kapuit körösded. Rémülés fog el
mindeneket, hogy önkényû igazgatás állott fel.
A követek egy része azonnal készül elindulni. A
többek protestátióról gondolkodnak, de nem lehet
egybegyûjteni õket. Minden ember csak önmagával van
elfoglalva, s mint egy közönséges égéskor, csak
arról gondolkodik, hol menthesse meg személyét s
vagyonát. Sok ember leveti az álorcát, s szélnek
fordítja köpenyegét. A módi, a ravasz s a
kétszín liberálisok rohannak az új
igazgatásnak hódolni s jelenteni tetteik
megbánását. A servilisek triumphussal járnak s
fenyegetõdznek. Alig van nehány, ki megtartotta
eszméletét. A história senkinek nem jut eszébe.
Mindenekben közönséges annak megvalósulása
érzete: hogy nincs erõnk, gyengék vagyunk, és
gyávák vagyunk. Mely képek ezek egy festõnek s
psychologusnak.
Egész nap jártam széjjel, ismerõsimmel
találkozni s a dolgok folyamát figyelmezni. De
elfajlódott, elkeseredett érzéssel jártam.
Láttam népmozgásokot Párizsban és
Belgiumban; láttam a Júliusi revolutió
következéseinek habzásait, de azok nem
érdekelvén engem, hideg nézõnek maradtam, s azt
hittem, hogy hazámban is hideg tudnék maradni. De egészen
másként tapasztalom itthon magamot; dúlva van
belsõm, a jövendõ minden kedvetlenségeivel áll
elõttem, s fáj, igen fáj hazám sorsa.
FEBRUÁR 7KÉN
Gyakran megfordultam Wesselényinél. Az õ sorsa az
enyém is. Õtet igen féltem, mert ellene vannak
leginkább felbõszülve a servilisek. Figyelmeztem minden
léptét, nyugtalannak látszott õ is, de nem
elcsüggedve. Drága reá nézve minden pillanat, mert
minden pillanatban várni lehet a rárohanást. Jovaltam neki
teljes szívembõl, hogy menjen, vonja félre magát
egy ideig, s ne játszodja Egmontot. De nagy csudám volt,
valahányszor Wesselényihez mentem, hogy máskor mindig tele
találtam szobáját, s most alig egy-két ember
néha!
Délben egész pompával felment a királyi biztos a
Guberniumba. Az utcán s a Gubernium körül sok
nézõ állongott. A tanácsosok eleibe jöttek a
grádics aljáig, ott hódolni nekie. Az alsó
personálénak is rendelés volt téve, hogy mindenki a
tornácokon álljon a pompa nevelésére. A
tanácsban felolvastatott a biztos rescriptuma, melynek
erejénél fogva az ország igazgatása
határtalanul rábízatik. Soha ellenkezõbb
arculatokat nem láttam, mint a biztos felmente és
lejöttekor! Mindenki némán állott, de egy
résznek rejtett öröm sugárzott arcán; a
más bánatja mélységét látszott
boncolgatni, és megint a más rész, a Homerosz
Achileséhez hasonlított, midõn Patroklosz
megöletése után bódulva forgatta könnyezni nem
tudó szemeit, - és megint egy nagy rész ott állott,
semmisége érzetében egybezsugorodva, bárminõ
sorsnak jobbágyi alázatossággal meghajtani
nyakát.
Estve elbúcsúztam Stuler nevû lelkes ifjútól,
ki legelsõ volt a lesújtásra kiszánva. Neki
még az éjjen menni kellett, mert a városi tanácsnak
ki volt adva a rendelés elfogatása iránt. Ittléte
alatt gyakron találkoztam vele, kellemes, könnyû s a
legegyszerûbb társalkodási módja mindig a
franciákra emlékeztetett. Midõn szekérbe ült,
nagyon meg voltam illetõdve sorsán, s sóhajték,
hogy talán némelyikünknek is ily sorsunk lehet
nemsokára.
FEBRUÁR 8KÁN
Elindult Wesselényi. Akaratból nem mentem hozzája
búcsúzni; nagyon el voltam érzékenyülve.
Mintha egy nagy teher esett volna le szívemrõl, midõn
megtudtam, hogy szerencsésen elmehetett.
És most már magam sorsáról kezdék
gondolkodni. Szobámban maradtam egész nap, számot vetni
magammal. Mind elésorolám politikai bûneimet.
Megfeszítettem emlékezetemet, hogy ötesztendei politikai
tetteim, írásaim s beszédim még egyszer
megvizsgálhassam. Azokot elébb egyenként a
törvény szoros értelme szerinti bírálat
alá vetettem, ítéltem, mintha idegent
ítélnék, - s magamot hazánknak akármely
igazságoson magyarázott törvénye elõtt
tökéletesen tisztának találtam. Azután egy
határtalan önkény széke elõtt képzeltem
magamot, s érzém, mennyi oldalról vagyok
megtámadható, mint magános szegény ember, mint
hivatalbeli s mint író.
De a megítéltetésig tenger aggódtatáson
láttam magamot keresztül hurcoltatni. Lépteim után
láthatatlanul leselkedtek egy fekete csoport zsoldosai. Minden nyomon
éreztem jelenlétöket, barátim s jó
ismerõsim közt, minden társaságban s magános
elmélkedésim alatt, sõt
íróasztalomnál is hátam megül
belékacsintgatni papirosamba. A legközönségesebb
kifejezésimnek ezer rejtett magyarázatját adták.
Lassanként kezdettek dolgaim elakadni, láthatlan erõ
dolgozott terveim ellen: elhidegült s gyanakodó arc állott
mindenütt elõttem. Elnémultam a társaságban,
mert mindenikben ellenségem lappanghat. Olykor szolgai félelem
verte le lelkemet, s olykor dühös kifakadásra lobbantam, - de
nem volt ki ellen. Kívántam megvívni
ellenségeimmel, de az nem állott elé seholt.
Kívántam nyílt szívvel s
ártatlanságom egész érzetében menteni
magamot a vádak ellen, de a vádló nem volt seholt, a
vádat senki nem közölte velem. Rágalom harapdosta
mindenütt nevemet, költött bûnök
büntetése ijesztgetett és senki nem tudta
származásuk kútfejét. Végre egészen
megnémultam, gyûlõltem az embert, s e hazában,
melyért annyit égek, annyit szenvedek, boldogságomra
minden kinézés el volt vágva, - s így éltem
a bizonytalanságnak legkínosabb életét.
Végre a zsarnok palotájába idéztettem, titkos
parancs által, titkos ajtón vezettetve bé. Egy fekete
könyvre hivatkoztak ellenem, de a vádat senki fel nem olvasta, s
vádló senki nem volt. Oltalmazásnak nem adatott hely; a
büntetés kimondatott, s nem volt kihez appelálni.
Hiában hordtam fel ártatlanságom, hiában
kértem a törvény és igazság
kiszolgáltatását, arra senki nem figyelmezett. Megfosztva
álltam mindentõl az életben, meggyalázva,
elzárva a szabadságtól s a zsarnok által kigondolt
minden lelki és testi kínoknak alája vettetve. És
láttam végre magam elõtt a büntetéseknek
legrettenetesebbikét is, hogy - hazámból bújdosnom
kellett!
De mit vétettem tehát? Vétkem-e: hogy sok esztendei
elmélkedésim, itthon és más nemzeteknél tett
tapasztalataim után, a józan észen s a természet
törvényein alapult costitutionalis kormányt
óhajtottam, hol a király is csak elsõ tisztviselõ s
nem népe zsarnoka legyen, hol a törvény minden lakost
egyformán védjen s hibájában egyformán
büntessen, hol csak a törvény uralkodjék
kérlelhetlen keménységgel, s nem senkinek
önkénye? Vétkem-e: hogy fájt nemzetemnek
hátramaradta, demoralizáltsága, nyomatása s
elmecsevészettsége? Igenis, gyermek korom óta
örökös vágyam, törekedésem, álmom,
minden érzetem s gondolatom csak az volt, hogy e nemzet
felemelkedjék. - Utáltam minden privilégiumot,
monopóliumot és megkülönböztetést.
Utáltam az aristocratia cudar gõgjét, s ahol lehetett,
nevetségessé tettem. Gyûlöltem a büreaucratia
pedantságát, a tisztviselõk kevély
zsarnokságát, s azt felfedeztem s ellene szitkozódtam.
Tettel, szóval s írásimban terjesztettem minden
democratiai elvet. Elszórtam a külföldrõl hozott minden
szabad intézetek magvait. Vérzett szívem hazámbeli
embertársaim egy részének rabszolgai
nyomatásán, mellettök harcoltam a feudalizmus ellen, s az
egész nemzetet kivétel nélkül egyforma szabadnak
óhajtottam. Hazám nyelvéért éltem, haltam, s
azt, mások nyelve elnyomásával, hazámban
uralkodóra emelni, egyetlenné tenni igyekeztem, s minden lakost
szabad magyarrá lenni óhajtottam. Gyûlöltem a hideg
cosmopolitizmust, mely a nemzetiségnek legnagyobb mételye. A
túlságig megvetettem azokat, s bosszúsan
gyûlöltem, kik nemzetem eléhaladtát,
mívelõdését és nyelvét
akadályoztatták, vagy az iránt hidegek voltak.
Háládatlan cudaroknak tartottam, kiknek nem a nemzeti nyelv volt
szívök és társalkodások nyelve. Kacagtam az
uralkodás kegye és fénye után alacsonyul
mászókat. Az emberiség legundokabb fajzatának
tartottam a vallásos bigottakot, bármely felekezetbõl is
legyenek, s csúfság s megvetés
tárgyává kívántam tenni.
Gyûlõltem a papságnak azon faját minden
vallásban, mely a polgári élettõl
különvált státust akar formálni; a józan
philosophiát, az elmének szabad reptét s a polgári
szabadságot örökösön tipró ezen hydrát
egész erõmbõl kívánnám letapodni.
És istenemet nem imádtam vakon, s nem azoknak
írásuk és tanítmányok szerint, kik
éppen oly tehetetlenek, mint én. Istenemtõl nem rettegtem,
neki nem hízelkedtem, elõtte nem mászkáltam,
gyermekkorom óta formába öntött
imádsággal soha nem folyamodtam hozzája, hanem
jóllétem vagy bánatom közt, templomban vagy
mezõn, midõn csupa önkéntes sugallás
által jött, felsóhajtottam, lelkemet egészen
kitártam elõtte s folyamodtam hozzája, mint legmeghittebb
barátomhoz.
És ezek az én politikai vétkeim summáson. És
bármely ki nem tetszõ pályán, bármely
szûk körben, homályban és szegénységben
éljek is, valamely eset által magamra vonhatom a rágalom s
önkény figyelmét, s bé leszek sodorva a
megbélyegzettek közé. De mit tehet velem akármely
önkény is, hogy e vétkeimbõl
kigyógyítson? Megfosztat hivatalomtól? melynek
feláldoztam egészségem, vagyonom s ifjúságom
munkás korát. Megfoszthat mindenemtõl? s koldusnak
taszíthat ki a világra? De nem foszthat meg lelkem
erejétõl s szegénységem
büszkeségétõl; izzadva kerestem eddig is kenyeremet,
ismerem a sanyarúság s szükség szigorú
sorsát is, s míg egészségem tart, akárhol
kivívom élelmemet. Tõszurdalásokkal
kínozhat? elveheti szabadságom s életemet is? De nem
veheti el lelkem ismerete nyugalmát s azon tiszta és
szívemet büszkén emelõ öntudatomot, hogy csak a
jót és igazat, csak a közjót és hazám
boldogságát óhajtottam. Én tisztán
állok istenem és lelkiismeretem elõtt. Nem akarom
szégyenleni magamot önmagam elõtt, és soha meg nem
tagadom eddigi érzésem s gondolkodásom
módját.
FEBRUÁR 10KÉN
Akármerre menyek, elborult arcokot s magukba vonult embereket
látok. Mindenütt csak egy tárgy szomorú
boncolgatása. Több lelkes hazafik elbúcsúztak
hivatalaiktól; az ország ily törvénytelen
állásában nem akarnak szolgálni.
Fõispányok: Haller, Ugron, Degenfeld, Bánffi
László és Ádám s Mara. Tanácsosok:
Zeyk és Kemény, egyszerre mondottak le, és még
többen a vármegyéken. Mely lelki erõ! Mely
szép hatalma a közvéleménynek. A ti
példátok, lelkes emberek, hatalmas erkölcsi
tanúsága leszen a maradéknak. Több
tisztviselõk elbocsáttatását hírlelik.
Többeket neveznek, kik fiscalis actio alá ki vannak nézve.
Wesselényi ellen elkezdetett az esketés. A servilisek rohannak,
csúsznak, másznak az új igazgatásnál
valamely kegyelmet nyerni. Ez a valóságos halászat a
zavarosban.
FEBRUÁR 11KÉN
Nem pirul-e soha szebb hajnala a magyarnak? hiába dobogott-e
érette ennyi szív? hasztalan volt-e ennyi tiszta
szándék, ennyi buzgó igyekezet? és a még
tiszta lelkû ifjúságnak annyi szent hevületi is?
És, ó teremtõ, imádságinknak buzgó
felfohászkodásit sem bocsátottad-e zsámolyod
eleibe! Mi csak a te örök törvényeidet, a
természetnek szent törvényit akartuk visszavívni
magunknak. Mi csak az igazságnak szent uradalmát
óhajtottuk. Mi csak szabadok akartunk lenni, hogy a szabad embernek
tiszta hálája dicsõítsen tégedet. És
íme, ó teremtõ, megcsüggedve ingadoz hitünk. A
mi türelmünk lankadoz, s hibáztathatsz-e, ha
sújtolásidnak hosszas súlyos szenvedése alatt
elfáradva, a kétségbeesettnek elkeseredett
pillantásival tekintgetünk fel hozzád, enyhületet -
vagy vesztet kérni.
16A FEBRUÁR
Mondák nekem, hogy a Nagyenyedi Casino Gr. Széchenyi
Istvánt elsõ tiszteletbeli tagjának választotta, s
megválasztotta még Professor Méhest és engemet is.
Becsülöm az enyedieket s alsó-fejérbelieket, mert ezen
vármegyében sok intelligentia van s mindig sok erõt
mutattak a Constitutió fenntartása mellett. Gr.
Széchenyivel érvén ezen megtiszteltetés, úgy
tetszik nekem, mintha úgy állanék ezen nagy ember mellett,
mint egy Pygmäus.
18IK FEBRUÁR
Olvasám az újságban is, hogy a N. enyedi Casino tagnak
választott. De mire ily nagy lármát csinálni a
dologból? Mostanság annyit fordulgatván elé nevem
az újságokban, mindig pirulok, midõn olvasom vagy
más említi, s nem merek az újságokról
szólni, míg más posta nem érkezik.
Gondolkozám, mi lehet utazásomban, mely mégis sokak
figyelmét magára vonta? mert azok oly mindennapi ideák
Amerikában és Angliában, s oly sokaktól
elprédikáltattak már, hogy szinte a
közönséges ember is tudja, s elõttem is most
éppen mindennapiak. Úgy látom, kevés magyarnak volt
módja vagy kedve Amerikára fordítani figyelmét s az
errõli munkákot olvasni, s mivel én a sokaktól
mondottakot egybesummáztam magyarul, ez teszi az érdeket.
Meglehet, sokak csalódását elrontanám, s
authorságom becse is alább szállna, de mégis
szeretném valamely írásban megvallani a publicum
elõtt, hogy az egész munkát csak a
szemrehányástól való félelmem szülte.
Míg nem utaztam volt, mindig szitkozódtam azok ellen, kik utaznak
s mégsem írják le utazásukot, s sok
másoktól is ezt hallottam. Mármost beléhozám
magam a kelepcébe, s gondolám, minden ember méltán
fogja szemedbe lobbantani, hogy te is a szóvitézek
közé tartozol! - és írám, amit írtam,
bizony nagy részént a számadás félelme
miatt. Örvendek már, hogy keresztül estem rajta s nem rosszul
ütött ki a dolog. Sok emberismeretet szereztem általa, nemigen
találtam bizonyosabb scálára az emberek eszét
és érzelmét kitalálni, mint azon
kérdések, melyeket tesznek némelyek holmi tárgyak
iránt, melyek utazásomban eléfordulnak; ezekbõl
valóban egy szép dialógus gyûjtemény lenne.
Próbálni fogom majdég nehányat feljegyezni
belõle, mert némelyeket kár elfelejtenem. Legnagyobb
részének a hajótörés s tengeri veszedelmek
tetszenek, - és az emberiség jussai kihirdetése oly
kevesek elõtt figyelmes! mely nekem legérdekesebb s a többi
csak ráma e körül.
19ÉN
Hallom, Wesselényit évocálták már a
jövõ periódusra a tábla eleibe, személyes
megjelenésre. Veszteni fog õ bizonyosan, ha angyalok
oltalmazzák is. Õ sok embernek adott fricskát az
országgyûlésén, s ha doronggal költ volna fel
ellenök, azért még csak megbékülnének
fájdalmuk múltával, de a fricskát azért
szégyellik, mert nem tudták visszaadni, s rejtett bosszujoknak
éppen jó alkalom ez, legalább bégazolni
õtet, mint a liliputiak Gulivert.
FEBRUÁR 26KÁN
Hiába kezdek akármihez, mintha egy titkos ellenség
követne minden lépten. Nincs seholt nyugtom, s künn is
mindenütt komor és nyugtalan emberekre találok.
Írás, olvasás mind zavar. Mintha egészen ki
volnék merülve. Testem is nagyon kezd szenvedni. Mely
nyomorú az ily létezés!
Te, ki a menedékért esdeklõ szabadságot
küszöbödrõl elrugdostad! Egy nemzetnek örömeit
megmérgesítetted! A hazáért dobogó
szíveket jégkezeiddel marcangoltad! Ki az
ifjúságnak poétai álmait
rablánczörgetéssel rebbentetted fel! Az erényt
ostorral üldözted! Te, ki az elnyomatásban nyögött
észnek felreppenését pórázoddal
rángattad vissza, - és ki - még az imádság
útját is elállottad! Átok legyen emlékeden,
vad zsarnok! Káromkodjék a magyar, midõn nevedet
említi - és pökjék sírodra!
27IK FEBRUÁR
Vettem az enyedi Casino levelét tiszteletbeli tagságom
iránt, melyre következõt válaszoltam: Ha a
közjónak buzgó óhajtása s a haza boldogabb
léte olykori felsugárzásán
együttörülés just adhatnak oly becses
megkülönböztetést elfogadhatni, mellyel engem e nemes
gyülekezet közelebbi februárban tartott
közgyûlése határozatánál fogva
megtisztelni méltóztatott, úgy életemnek
legkedvesebb örömei közé számlálom, hogy
ezen társaságnak tiszteletbeli tagjává lehettem.
Az életnek szebb szenvedelmei közt egyik sincs annyi epesztõ
aggodalomnak s annyi lebágyasztó akadályoknak
kitéve, mint a köztárgyak iránti vonzalom. Szûk
kört szabott nekem a végzés e pályán s csak a
tiszta szándék s buzgó óhajtásig terjed
hatásom, s mely nyugtató öröm e kis körben is
megérdemelni ily hazafiak figyelmét.
Fogadja el.
MÁRCIUS 6KÁN 835
Elfutott híre, hogy a császár megholt. Furcsa nézni
az embereket ezen hírre! Mint midõn a
tündéres-varázslatos játékszíni
darabokban egy percben változik hely és személyzet, oly
forma jeleneteket láthatni. A szerepek merõben meg vannak
cserélve. Kik nehány hetek óta búsongó
képpel s bennrejtett fájdalom vonásival
járdalának, most felemelt fõvel, sugárzóbb
szemekkel s reménytelve tekintgetnek széjjel.
Valamelyiktõl azt is hallám, hogy mintha a nap is visszakapta
volna régi fényét. Kik pedig járának eddig
felemelt fõvel, lenézve a megvertekre, megdöbbenve vonulnak
most egybe s járnak rémült megalázkodott
képpel, mint a római triumphator szekere mellettiek.
De meddig tart e szerepek megcserélõdése? Ha nem a rabnak
szabadságróli rövid álma-e ez, melybõl
láncai zörrenése rebbenti fel? Az új trónusra
lépés napja nagy lotteria vonás napja a nemzeteknek!
Azt mondják, Ferenc császár becsületes, jó
privatus ember volt, s sok házi erényei voltak. Azt
mondják, hogy Erdély iránt hozott kemény
határozatit nagyon bánta volna, ezekkel képzelgett
betegségében s siettette volna halálát.
De a históriának minõ pálya az õ
élete s idõkora? mely nem elégszik meg a negativus
erényekkel s a positivusok hiányát égõ
ecsettel festendi ki. Ferenc 1792-ben lépett thronusra, s mégis
uralkodását 1780-ban, Mária Therézia halála
után kezdette. A közbeesett 12 esztendõ, az ausztriai
ház örökösön egyforma elveibõl
kicsapongás volt nekie. Azon évek az annalisokból mintha
kitöröltettek volna; azoknak lassanként semmi nyoma nem maradt
meg, a József szobrán kívül. Szegény
József! Korán éltél te a magyar nemzetnek! Most a
sírból is kiásnók kezeinkkel elveidet, egyen
kívül! Amit te erõvel ránk akartál tolni
jovunkra, azt akkor kárhozatosnak tartók, s most erõvel
fel akarjuk venni, s kárhozatosnak tartják nekünk.
Nem emlékezem a históriából, ha a biblia
elterjedése elõtt állott-e azon elv: hogy a
királyokat az isten rendeli, felemeli s leteszi, s õk e
földön az isten helytartói? Úgy tudom, hogy
legalább mint juris publici kérdés nem állott, s ez
a pápa istentõl küldetésével egy
származatú.
Köszönik igen szépen ezen elvet Neró és
Caligula, Robespierre és Cromwell, Báthori Zsigmond és
Mihály Vajda s több Compánista tirannus társaik.
Köszönik Ravaillac és Louvell s minden királygyilkosok,
királyûzõk és rebellisek, mert minden tettök
Isten munkája volt.
A régiek gondolkodása volt-e tehát bolondság: hogy
csak az lehet király, ki legérdemesebb? vagy a miénk-e
bolondság: hogy csak az lehet király, ki annak születik?
Vallásos egy kérdés! Ha igaz, minden felekezetûek
magyarázatja szerint, hogy a keresztény vallás porban
alázkodást, magamegtagadást, vak engedelmességet s
a kérkedékeny ész megvetését
kívánja, s a boldogság pontját csak a síron
túl tûzi ki, - akkor a határtalan monarchia
legközelebb áll a keresztény vallás
kívánatihoz. Akkor ti görögök és
rómaiak, angolok és franciák, és ti makacs
amerikaiak, s ti mindnyájon, kik az önkény ellen
vívtatok, isten akaratjának szegeztétek ellene magatokot.
Mégis nagy kár, hogy e tárgyról nem lehet
nyilvánosan értekeznünk bajonette nélkül. Mert a
míveltebb észnek más megfogatja lehet a
vallásról s igazgatásról is, s arról
õ nem tehet, mert kétszínkedni nem akar. A philosophia
és vizsgálódó ész valóságos
átok némely helyzetekben.
Ferenc császár jó keresztény, emberszeretõ
és jóltévõ volt. De mégis egész
uralkodása históriája azt mutatja, hogy elõtte az
ember és monarcha egészen különbözõ
portékák voltak. Születve és nevekedve
uralkodónak, õ csak uralkodót s engedelmes
szolgákot ismert. Örökségül általvett
uralkodása elveit híven megtartotta s követte, és
talán egész lelki nyugalommal tette azt: mert azoknak
származásuk nem tõle eredtek, hanem sok lefolyt
századok intézeteiben gyökeredztek, s mint istentõl
rendelteket, talám vallásos kötelességének
vélte éppen úgy fenntartani s hátrahagyni.
Népei annyi sérelmének, az emberiség jussai
lenyomásának, az értelmesedés
gátlásának és az ész tökéletes
békókban tartásának nemcsak õ volt
egészen oka, hanem a monarchia rendszere. Az õ
személyében volt ugyan egyesülve az önkény
egész hatalma, hanem az kisugárzott aztán belõle
minden tisztviselõre s katonára, le a bakterig. És
eszerint vala alatta minden tisztviselõ kisebb és nagyobb
önkényû uralkodó, s gyakorlaték az
önkény kisebb és nagyobb hatalmú
plenipotentiáriusok által minden népeinél.
Nincs fájdalmasabb s szerencsétlenebb helyzet, mint midõn
önkényû uralkodás alatt is valakinek lelkében a
józan szabadság érzelme mégis felébredhet s
kifejlõdhetik, s fojtogatnia kell kebelében a titkos szép
lángot, - éspedig reménytelenül. Mely
kesergetõ kín s elcsüggesztõ létezés
azon büszke lélek sorsa, melynek változtathatás
reménye nélkül, minden lépten a
lealacsonító szolgai nyomatást kéntelen
tûrnie, s titkon küzdenie megmérgesített élete
szenvedéseivel. És sóhajt, és keseredve
kérdezni a jövendõt: ha az emberiség sorsa
végig a leszen-e, hogy a népek, mint a portéka és a
mezõnek csordái, mindig örökségképpen
szálljanak a monarchákra?
MÁRCIUS 10KÉN
Megparancsoltatott, hogy a megholt császárért hat
hónap alatt gyászköntösben járjunk s kalapunkban
fátyolt viseljünk. Utálom a
kétszínkedést, s mármost utáljam hat
hónapig magamot. Eszembe jut a Gessler kalapja.
MÁRCIUS l2KÉN
Balog Pál barátomat megint itt láttam már
néhány nap óta. Valahányszor látom
õtet mostanság, bizonyos bús érzés lep meg.
Egyik õ legrégibb, még tanuló koromtól fogva
való barátim közül. Utazásunk alatt még
szorosabb vonzalom csatolt egybe. Midõn Kolozsvárra
jövögetett, elsõ voltam, kit látni sietett;
naponként megfordult nálam, s igen szerettem vele lenni.
És most mely változás lépe közinkbe
néhány hónap óta! - Megfordul most is gyakran
Kolozsváron, de felém sem jön. Elmegyünk egy
úton egymás mellett, hidegen köszönünk,
szólni akarok vele, de õ mindig siet. Ha máshol
találkozom vele, beszédbe akarok elegyedni, de oly
fanyalgólag ad nehány kurta feleletet, s megint mással
keres dolgot. Nem jön szívbõl egy szava is, s jól
látom, hogy un és kerül engemet. Ez nagyon fáj
nekem!
A télen megszólítottam vala õtet, egész
kíméléssel, hogy mi oka lehet elõttem tetszõ
búsongásának? Mentegette magát, de oly hidegen s
oly rá nem gondolással, mintha jeget rakogatott volna
szívemre, s megint elfordult s azolta is mind nevekedik
hidegsége.
De mit véthettem neki? Mivel bánthattam meg? Fájdalommal
kérdezgetem magamtól s nem találhatom
valóságos okát. Még egyszer meg fogom
szólítani, s akkor becsületénél fogva
szólítom fel, hogy mentsen ki engemet ezen kínos
aggódásból. Oly keserû fájdalom az,
midõn a hosszas barátságnak ily lassú
hüldögélését kell tapasztalnunk. Mintha egy
haldokló ágyánál állana az ember. Én
õt tiszta embernek tartottam, s miként eshetik, hogy ha
megbántottam, miért nem szólít meg? A gyanú
marcangoló indulat. Gyanítom egy okát, fájdalommal
gyanítom, de nem merem hinni, mert õ tiszta ember volt.
Megszólítom még egyszer, véget kell vetnem e
kínzó gyanúnak.
MÁRCIUS 14KÉN
Wesselényit convincálta a tábla per non venit. Szolnokhoz
kiment a rendelés, hogy személyes leírását
küldje bé. Minden ellenei mozdulatok stafétával
küldöztetnek egyiktõl a máshoz, s titkos consiliumokban
hozatnak az irántai határozatok. Az õ sorsa a nemzet sorsa
lett. Ha elfogják ily úton s ily ítéletnél
fogva, pasquillus a magyar Constitutio.
MÁRCIUS 20KÁN
Új kinevezések történnek a fõbb hivatalokra, s
oly személyek is neveztetnek ki, kik ezelõtt csak
esztendõvel is csúfságnak és
megbántásnak vették volna, ha azt mondják nekik,
hogy ezen hivatalokra még õk fognak kineveztetni.
MÁRCIUS 26KÁN
Döbrenteitõl levelet vevék. Mi lelte ezen embert, hogy oly
kíméletlenül szúr és bánt, s ellenem
támadhat, ki 22 esztendõ óta barátom. Soha ily
levelet nem vettem tõle, minden sorban látszik a
megbántott tudós. Haragszik rám, hogy Bajzára
miért nem haragszom, s miért küldöttem könyvet
neki. Mégis gyalázatos mesterség a tudósság,
hogy legjobb barátinkot is feláldozzuk a
celebritásért. Nem hiában irtóztam ezen fajú
emberektõl; õk is éppen oly irigyek,
féltékenyek s gyanakodók, mint akármely
céhbeli mesterember. Tegnap egész nap elkeseredve valék;
búsultam és bosszankodtam, de mégis inkább
búsultam, hogy egy barátomot megint elvesztém.
Irtózom válaszolni, de tartozom vele neki s becsületem
érzésének. Ha tudósi szempontból fog
válaszolni, az nagyon fájna nekem! Barátommal soha perbe
nem elegyedem. El fogok némulni, mélyen és
fájdalommal elnémulni, s neki soha nem felelek. De arról
mindig tisztelettel emlékezem, hogy õ gyermekkoromban engem
tanított, vezetett s pártfogolt, s azután 22 esztendeig
érzelmeit megosztotta velem. Áldásom kövesse
érette!
MÁRCIUS 28KÁN
Sokat kínoz a Döbrenteinek írt válaszomra
emlékezés. Bár ne tettem volna postára! Igen
bánom, hogy ily gorombán írék neki. Mégis
õ nem érdemelt ily kíméletlenséget
tõlem. De nagyon meg voltam keseredve. Feltettem már sokszor,
hogy míg felindulásom tart, ne írjak, kivált
levelet. Ezután csak 24 óra múlva fogok felelni, ami
fontosabb. Bár becsületes módon
megbékélhetném vele. Tudós hidegséggel
íra ugyan nekem, s igen bántott, de mégis
becsülöm.
ÁPRILIS 20KÁN 1835
Bánffi László meghozta nekem az akadémia
diplomáját, a hideg hivatalos levéllel együtt.
Felbontám a cifra ládát. Sokért nem adnám,
ha e megtiszteltetés ne érjen. Szerettem volna tûzbe vetni
e szerencsétlen celebritás jelét. Sok aggodalomba
került e nekem, Döbrentei barátságát is
elvesztettem miatta, s szörnyen genieroz, hogy már diplomatikus
tudós vagyok.
ÁPRILIS 22KÉN
Wesselényi elfogattatása meghatároztatott titkos utakon s
titkos tanácsokban, s mindenfelé hirdettetik ki.
Gyõztél sötétségnek csoportja! s kurjongatsz
odvadból, hogy õtet kicégérezhetted. De az õ
lelkét leverni nem fogod, elveibõl meggyógyítani
nem fogod! Meggyaláztad és nyakára léptél,
de õ mégsem fog a kereszthez mászni elõtökbe,
hogy kegyelmet kolduljon. Hatalmasan érzem ezt lelkemben, s rettenetesen
csalatkoznám, ha õ is így ne érezzen!
ÁPRILIS 24KÉN
Az estve találkozám Burján könyvárossal,
mondá, hogy Kassáról bizonyos Vajda Péter
munkáját "Pesti Levelek" hozta meg, melyben én is
rútul recenseálva vagyok.
A "rútul recenseálva" kitételt nem felejthettem.
Vacsorán s egész estve mind azzal bajlódám, s
bármint akartam, nem tudtam menekedni az arra
gondolkodástól. Az elvektõl nem féltem, mert azok
önmagukban oltalmazva vannak; de ha személyemet támadta meg?
feleljek-e? vagy ne? Nincs kedvetlenebb, mint midõn méltatlan
bántás ellen kell oltalmaznunk magunkot. Az oly emberekrõl
soha nem tartottam sokat, kik kevésbe veszik a bántást,
csak azért, mert meg tudnak felelni. Aljas dolog a
piszkálódás, gondolám, de hát ha
mégis oly oldalamról támadott meg, melyet nem szabad
elhallgatnom s becsületem kívánja a
felszólalást? Már ez kedvetlen lenne! Ekként
tûnõdém magamban, s végre elhatározám,
hogy ha nemtelen piszok leszen, akkor személyesen igyekezem felkeresni
ismeretlen jó emberemet, számot vetni vele.
Reggel korán elküldé Burján a könyvet.
Mohón nekiestem az engem illetõ lapnak. Olvastam,
studíroztam, minden szó értelmét fontolgattam;
megint elõl kezdtem, boncoltam, magyarázgattam, s amint
valóban nem kevés fáradság után mysticus
stílusából kitalálgathattam az engemet
érdeklõket, egészen megkönnyebbedtem. Azután
elõl kezdtem, a velem együtt megrecenseált
szerencsétlen társaim sorsát is látni. A mostani
írók, mûvészek, színészeket
rangierozza, areopagizálja, de kivált az
újságírókra önti ki mérgét, s
jövedelmeiket pontosan calculálja. Ez a legnagyobb
bosszúsága! A celebritást nyert íróknak
cselédi módon hízelkedik. Tréfás ember Vajda
barátunk, s tökéletesen megbékültem vele.
Úgy látszik, hogy munkája nem annyira
recenzálás, mint kifigurázni akarás, és
hogy
1° A pályára most lépett ifjú lehet.
2° Magyar Jean Paul akar lenni.
3° Magának hírt is, pénzt is akar szerezni.
Az engemet illetõ kifigurázás pontjait a
következendõkben koncentrálhattam:
no. 1° Némely író azt hiszi, nem tudják,
honnan puskázik, s sokat tart magáról, míg a
gyékényt elrántják alóla.
no. 2° Némely könyv igen kapós, pedig csak a
jónak kellene kapósnak lenni.
no. 3° Farkas munkája jól kél, pedig 2 forint az
ára. (Ez megint bosszúsága.)
no. 4° A közönség azt hiszi, hogy Farkas utazása
utazás után van írva, pedig csak házbeli
utazás; azaz költemény.
no. 5° Némely ember reformot akar, pedig nem ért
hozzá.
no. 6° A recenzens Farkas egész munkájából
semmit sem hiszen, csak úgy hiszi, ha kínozzák.
no. 7° és 8° A többi mysticus allusiók
értelmét nem tudtam kitalálni.
Még soká forgatám e könyvet, mindinkább
békéltem meg vele, s elhatározám, hogy semmit ne
feleljek.
ÁPRILIS 27KÉN
Ma cancellistaságom l9ik évébe léptem.
Tanulásom alatt, ezer más kinézésim közt
jövendõ sorsom iránt, soha meg sem fordult fejemben annak
gondolatja, hogy valaha dicasteriálista legyek.
Tréfából esküdtem volt fel a
cancelláriára, hogy név nélkül ne
lézengjek, míg Kolozsvárt leszek, - s íme a
tréfa örökös sorsomot elhatározta.
Szerfelett nagy különbséget találok azon idõ
közt, midõn 1816-ban tanulásomot végezve a
világba léptem, és a mostani közt! Azon kor
valóságos henyélés, fényûzés,
hiúságokban merengés s minden közdolgok iránti
tökéletes elzsibbadás s meghidegülés kora volt.
Puha érzelgés, betyár szilajkodás, aristocratiai
gõg, dicsõség az adósságrakásban,
éhel halás a köznép közt, pazérlás
a nagyok asztalánál, románok s repke
írásokból vett tudóskodás,
csillámló eszeskedés, apró pletykaságok, a
nemzetiség nevetségessé tétele, német nyelv
mindenütt, ki a míveltek közé akart tartozni, és
lebzselõ örökös semmit nem csinálás
valának ezen idõkor valóságos bélyegei.
Ily korban s ily körülmények közt léptem ki az
iskolából, mentem a táblára 1816-ban, és
jöttem Kolozsvárra 1817-ben. Wesselényi
házávali ismeretségemnél fogva, nehány
elsõbb házakkal s akkor tónust adott ifjakkal
ismeretségbe lépve; középszerû vagyon
birtokában s az akkor mívelõdésnek neveztetett
csillámló kitételek mázának is
birtokában, módom volt az idõ tarka
játékát szemlélhetni, mely nekem tetszeni kezdett.
De kezdettek lassanként foszlani az iskolában ápolgatott
szép ideálok nimbuszai is. A nagy tettek után
álmodozó, a nemzetiségért égõ s az
egész emberiséget magába ölelõ szív
lassanként hiúságoknak nyiladozott meg.
Léháskodás váltotta fel az olvasni
szeretést. Asszonyokkal érzelgés, dorbézoló
hív barátok, városi krónikák, hivatali
pletykaságok, hiúskodás s henye lebzselés
levének lassanként foglalatosságim. És
ekként sodródám mind tovább a világba s
levék észrevétlenül dicasteriálista.
Felrezzentett néha jobb géniuszom, hatalmason számot
kért idõmrõl, s elírtóztam semmiségem
érzetétõl. Vívtam akkor egy ideig, s sokat
leróvtam az elmulasztottakból. De érzettem, hogy
helyzetemet változtatnom kell, különben veszni fogok. Ez
már nagy határozatot kivánt, pedig untam
lélekölõ foglalatosságom, s szívembõl
utáltam azon szemét collektiót, melynek
társaságomot kellett tenni, de az asszonyi
szövevények úgy oda gyökereztettek, hogy nem tudtam
mozdulni. Végre 1821-ben meghatároztam merészen
kivágni magamot e körbõl, s mentem Bécsbe az
ausztriai és a katonai törvények tanulására,
új pályát kezdeni. Vasszorgalommal izzadtam,
küzdöttem. Általláttam ugyan, mely igen
megcsalódtam választásomban, és hogy e
pályán éppen az önkény
bétanított machinája leszek, de már
visszalépni szégyelltem. Haladtam célom felé,
ámbár keserûn kellett naponként nyelnem ezen
gyülevész néptõl hazám
piszkoltatását s megvettetésemet, csak azért, hogy
magyar vagyok. Végre igen megtölt a keserû pohár. Nem
tûrhettem tovább. Egy fellobbanásomban kitörtem
ellenök, s gyalázatosan elüldöztettem. Hosszas
fáradságom füstbe ment, és megint lettem
kancellistává, s örökre ideragadtam.
A reggel végiggondolám 18 esztendõ alatti megfutott
pályámot, mostani leszállott becsemet,
jövendõre mind rosszabbuló sorsomot, elmecsevészett
egészségemet, hanyatló korom, feláldozott
vagyonomot, a képzelõdés és lelkesedésnek
lehervadt virágait, lelkemnek bágyadozó erejét, -
és hogy mindezeket kancellistaságomnak áldoztam fel! Mind
végiggondolám, s érzém, hogy fogaim akaratom ellen
elkeseredve csikorognak. Bolondnak nevezém magamot, s ha ne
szégyelljem önmagamtól, átkozódásra
fakadtam volna.
A kínlódásig igyekeztem lephilosophálni
nyugtalanságomot, tudom Horatz jegyzését, hogy minden
ember elégedetlen sorsával, jól tudom, s nem is
disputálok vele. Én is sokaknak prédikálom e
szép tudományt, de tehetek-e róla, ha az én
betegségemnek csak palliativ cura e szép philosophia?
Volt egy idõszak hivataloskodásomban, midõn
lélekismereti dolognak tartottam pontosnak, igazságosnak s a
legszorgalmasabbnak lenni; akkor kedvelt vonzalmim, szebb szenvedelmeim s
idõtöltésim hátratételével,
esztendõkig csak a hivatalnak éltem. S mit nyertem vele?
Társaim titkos irigységét s rágalmát
ébresztettem fel. Ezzel sem gondoltam, csak kötelességem
pontosan teljesítsem. Általláttam végre, hogy
minden szorgalom, minden igyekezet semmit ér valamelyik hatalmasabb
kegyelme nélkül. De e kegyelmet többnyire a character
megtagadásával kelle megnyerni. És vadásztam
tehát e kegyelmet is! s itt ültömben pirulok most is,
midõn eszembe jut, mely igen elvetettem néha magamot a
kenyér- és dicsõségkeresés miatt. És
hajladoztam olyak elõtt, kiket lélekben nem becsülhettem.
Helybe hagytam oly elveiket, melyeket kárhozatosnak hittem. Elhallgattam
hibáikot. Elnéztem haszonlesésöket. És amit
soha meg nem bocsáthatok magamnak - segítettem rágalmazni,
kit õk rágalmaztak, kétszínkedtem és
hízelkedtem hiúságaiknak. S akkor szenvedhetõ,
hasznos, szorgalmas és becsületes ember valék
elõttök.
De végre megutáltam magamot ily szerepet játszani, s
levetettem az álorcát. Elhatároztam, hogy inkább
szegény és hátratett legyek, mint magamot utáljam.
S kiállottam, csak önérzetem oltalmában bizakodva,
pontosan tenni mindent, de senki kegyét nem koldulni. S viszem
hivatalomat kedv nélkül s robotos unalommal, de tisztán
és lélekismerettel. És most haszonvehetetlen lettem nekik,
ultráskodó, politikus, ábrándozó, amerikai
bolondságokkal tölt fejû, a liberálisokkal titkon
tartó, hivatalt nem szeretõ s gyanús characterû
vagyok elõttök. Egyszóval nem tetszem nekik. Nem tudom,
meddig tart, de így nagyon nyomva érzem magamot.
ÁPRILIS 28KÁN
Tilsch kiadta másodszor is utazásomot. Meguntam, hogy annyit
trombitáltatik nevem az újságokban s ezt a kalmári
kénálkodást. Tilsch elég solide bánt velem,
de mégsem engedem, hogy többszer kiadja. Unalmas
örökké ezt a tárgyat hallanom.
MÁJUS 2KÁN 1835
Ma van Josephina halálának második esztendeje. Mintha
átokképpen bocsáttatott volna rám az idén
minden történetim, úgy szövõdtek, hogy azok
éppen érzelmim dolgát érdekeljék s
szívemet keserítsék; és mintha
szerencsétlenségeim visszaemlékezetei is az idén
kettõs fájdalommal sajdulnának fel. Kerültem e napnak
emlékét, bujdostam elõle s küzdöttem a
sophizmáknak éles fegyverével lenyomni ez engemet
elárasztó képeket. És íme, mintha
megbosszultatnék nemtelen feltételem, hogy az õ
emlékét ily gúnyoló okoskodással akarom
felejteni, vérezni érzem belsõmet. Gyakran úgy
tetszik nekem, mintha látnám magamot messzirõl
kínjaimban küzdeni, s igen-igen szánakodom magamon, s nem
tudok segíteni.
Az idõ talán béhegeszti e sebeket. Sokszor vigasztalom
ezzel magamot, s megint megbánom e kívánságomot, s
minden keserûsége mellett is, olykor ellenállhatatlanul
vonzódom e búsongó képen és e vele
elmúlton andalogni.
Életemnek legszebb kora, a képzelõdés viruló
ideje, elmémnek fejledezése, a lángoló tiszta tele
szív legboldogabb szaka, minden érzelemnek
visszatükrödzése, ah! ezek mind mellette, az õ
ismeretségében, viszontszerelme közt, érette
élve és halva virultak nekem. Ezeknek csak õ vala
tanúja, érette volt s csak õ volt az egész
szép élet nekem, s csak én valék az enyimeket
felülmúlt szebb érzelmeinek tanúja. És ha
képes leszek-e valaha felejteni ezeket? s lesz-e még egy
morzsányi maradvány bennem akkor e szívbõl, ha
elfelejthetem, ha megtagadhatom, ha kitörölhetem
emlékét?
De miért keserûvel elegyes nekem mégis e
visszaemlékezet? Miért látom annyiszor könnyragyogva
borongólag reám pillantgatni az õ képét?
Miért dereng bûn érzelme is e mennyei róla
andalgás közé? Mi az, ami olykor pirító
szemrehányás közt lök vissza a legboldogabb
reáemlékezés küszöbétõl is?
Ó, tudom, jól tudom! ismerlek tégedet
lelkiesméretnek lángoló fullánkja; ismerlek a
sötét éjben, a napnak ragyogó
világánál; ismerlek felrebbenõ álmaimban, a
nappalnak minden foglalatosságiban; ott állasz bosszúddal
az észnek elmerüléseiben, a képzelõdés
felreppenései közt, az öröm poharának
fenekén, az imádságnak
felfohászkodásában, - és minden mozdulatomban,
minden léptemen. Ah, jól ismerem óriási
letipró erõdet, s nem küzdöm ellened, míg meg
nem elégled szenvedésimet.
A történetek különös szövõdése
által talán én is siettettem halálát. Nem
becsültem eléggé szerelmét, pedig õ csak
érettem élt. Sokat bántottam, nem kíméltem
érzelmeit, s kíméletlen volt utolsó levelem is, -
pedig kimondhatlanul szerettem õtet. Soha nem láttam asszonyt,
kiben nemének annyi tulajdona, oly tele szív, oly merész
határozatú lélek s annyi állandóság
lett volna. De boldogságomnak közepette mindig megrendített
azon gondolat, ha vajon e tele szív, e férfias ész a
házi élet csendes örömeivel megelégszik-e? s
mérgesítve volt örömem. Igenis kitalálta, mi
aggódtat engemet, s talán érzette azt is, hogy ily
hánykodó indulatú, makacs érzelmû embernek
nem adhat boldogságot, - és bujdosott elõlem, bujdosott
utánam, örök harcban értem s szertelen
áldozatokkal miattam. Bujdosott a szabad lelkûek, a büszke
érzelmûek hazájába, nyomdokim után, s ott
lelte sírját s nyugtalan szívének
nyugalmát.
Elfáradva érzem magamot, s mégis oly szívszakadva
nézek e kép után, mint akinek a sírba
leereszkedõ kedveltje koporsója után szakadnak szemei.
3IK MÁJUS
Egész nap jártam, utcán és mezõn,
céltalanul. Szaggat és marcangol valami belöl; nincs sehol
nyugtom, üldöznek érzelmim, fájdalmas minden
emlékezetem, s mégis kedvesnek tetszik. Gondolatim oly halmozva s
oly zavarva jönnek, hogy nem tudom rendbeszedni.
Érzem, szívemnek e hosszas fájdalma babonára
hajlít; de abban bizonyos kesergõ örömet lelek.
Álmokat magyarázok, nem hihetem, hogy a halál
örökre tartson; rendkívüli esetek által
õtet megláthatni hiszem, feltámadni látom,
beszélek vele, s minden múlt csapást csak álomnak
képzelek lenni. A szerelem még soha ki nem magyarázott
mese. A vizsgálódó komoly ész elõtt? a
buzgó imádságnak? a szív forró
érzelmeinek? vagy a képzelõdés lebegéseinek
nyílsz-e meg te, életünk örökös titka?
Ha nem hal-e meg a lélek egészen? ha látandjuk-e
egymást? és ha látlak-e tégedet? Keresek segedelmet
elmémben, keresek a szívnek minden érzelmeiben, és
vizsgálom a bölcsek munkáit. Ah, s azok engemet a
természet törvényeire, az elhervadó virágra
és a sírnak mélységére utasítnak.
Ó, képzelõdésnek szent ihletei,
fátyolozzátok el elõttem az észnek sanyarú
bírálatit, hogy enyhületet leljen e szív a
vallásnak sugallatiban!
Ha vajon gondolt-e reám halála óráján? ha
vádolt-e? nem esdeklett-e engem láthatni? ha nyújtotta-e
felém karjait? Vagy oly nehéz-e a végsõ
megdöbbentõ óra, hogy még az én képem
is kitûnhetett emlékébõl a mulandóság
több tárgyaival? Már ez nagy kegyetlenség lenne
tõled, természet, ily elfásítva szakasztani ki
minket a szeretet ölelései elõl.
Vittem szívemben áradozó örömet s a
reménynek szép derengéseit, de vittem a te
emlékedet is, örökös csillagként ragyogva messze
utaimon. S jöttem haza áradozó örömekkel s a
reménynek minden tobzódásaiban, tégedet megint
láthatni! És te eltûntél, s nincs már kivel
örüljek, nincs ki felé lebegjenek reményim, s
hagyád nekem az utánad sóhajtás
örökségét.
MÁJUS 4KÉN
Igyekszem néha õtet vádolni, hivtelennek festeni s
elhitetni, hogy õ talán már elhûlt volt
irántam. Mindent igyekszem felhordani ellene, hogy menekedjem ez
üldözõ emlékezettõl. Ah, de megint
szívemnek vére fakad utána, hogy ily nemtelenül
akarok menekedni tõle, s látom õtet
magasságában, búsongó arculatjával
felém sóhajtani s kérdezni engemet: "hát ezt
érdemlem-e én tõled?"
*
Az észnek sanyarú bírálata sok
örömtõl megfosztja az embert, - s még a bizodalom
mennyei balzsamától is. Ha kiönthetném, ha
közölhetném másokkal is, mely fájdalom
üldöz engemet, talán enyhülnének gyötrelmim.
De megengedhetné-e azt az õ árnyéka nekem? s meg-e
szívemnek büszkesége? hogy legszentebb, legtitkosabb s
legboldogítóbb érzelminket, gondolatinknak minden
elágazásait s annyiszor áradozó
fellobbanásait felfedezzem közlelkeknek, hogy az legyen hideg
értekezés, logicai száraz boncolgatás,
megítélgetés és mindennapi beszéd
tárgya?
*
Ki foghat meg tégedet, ó, teremtõ, ki az égnek
zivatarait elviszed az áldott mezõk érésre
viruló gabonái felett, s a szegénynek
verejtékét s reményét semmivé
zúzod!
MÁJUS 5KÉN
Naponként rosszabbul vagyok, kínos éjszakákot
állok ki hátam fájdalmával. Minden dolog ingerel.
Újabb fiscalis actiokat rendelnek naponként, s azok mind
ismerõseim s jó embereim. Legalább azon ügy
mellettiek, melyet én is lelkembõl hiszek és vallok. Mikor
kerül reám is a sor? Testi és lelki fájdalmimhoz
még a rágalom s erkölcsi életem után
ólálkodás aggódtatása kelle hogy
járuljon?
Szenvedtem ínséget, nyomorúságot, szenvedtem az
ifjúság zabolátlan képzelõdéseinek
szomorú következéseit, szenvedtem az elme
nyavalyáinak kétségbeejtésig vitt kínjait,
az élet unalmának bágyasztó
megtompulását; állottam szemben töltött
pisztolyú ellenségemmel, és kiálltam az
óceánnak felzúdult orkánjai veszedelmét, hol
minden percben nyitva volt sírom, - és mindazok a titkos
ijesztgetés s a bizonytalanság hosszason hurcoló
rebegéseihez nem is hasonlítnak.
MÁJUS 6KÁN
Kevés könyveim iránti végrendeletem megint
megírtam. Úgy képzelem a testamentum dolgát, mint
aki koporsóját készítteti el. Mi lesz e
csudálatos új nyavalyából, mely naponként
erõt veszen rajtam?
MÁJUS 16KÁN BONCHIDÁN
Gróf Bánffi Józseffel Bonchidára jöttem
betegen. E hely nekem ezer emlékekkel teljes. Tizenkét
esztendõ alatt sok kedves napim töltek itt. Enyhület
menedéke volt e szép kert nekem, hideg, fabrikai hivatalos
életem után, s kevés olvasottságomot az itteni
szép könyvtár s gond nélküli itt élt
kényelmes napjaimnak köszönhetem.
Szüléim után Bánffi József és
Béldi Ferencnek éltem legtöbb
jótéteményével az életben. Bánffi
Józseffel engem a hivatal hozott volt egybe, kiben egy nemes
lelkû, kímélõ társalkodású s a
szó igazi értelmében egy valódi becsületes
jó emberre találtam. Hivatalban, házánál,
emberek közt engem különösen
megkülönböztetett, jóságaival elhalmozott,
pártfogolt s mindig egyforma részvéttel volt
hozzám. Az õ háza, az õ társasága
felejtette velem hivatalom unalmait s hátratétetésem.
Eszembe jut Göthének ama szép verse: Klein ist mein
Fürst etc.
Ezelõtt tizenkét esztendõvel, éppen ezen idõ
tájban jöttem volt e kertbe Josephinával és
szüleivel egy vasárnapot itt mulatni. Akkor
ismeretségünk a legforróbb ponton állott, s ez a nap
oly tele volt érzelmekkel, szíveinknek új
felfedezésivel, mennyit egy hosszú szerelemtelen egész
esztendõ elé nem teremthet. Minden ösvényt, minden
fát s minden ülést ki tudok most is mutatni, hol
mentünk, ültünk és álltunk. Jut eszembe minden
szó, minden pillantás és kézszorítás,
melyek annyi temérdek érzést és gondolatot
foglaltak magukban. Ah, de mire megint e szívkínzás!
JÚNIUS 2KÁN BONCHIDÁN
Künn valék a kertben, tizednapi kínos fájdalmim
után. A betegség hamar ágyba teve s tizednapig
boncolám az unalom és fájdalom
különbözõ osztályait. A gróf oly
résztvéve járatott utánam s ápoltatott,
amiként egy édesanya ápolhatná gyermekét.
Dr. Demschick egy értelmes résztvévõ orvos.
JÚNIUS 3KÁN
Mely szép a természet! mely boldogság az
egészség! Minden fa, minden fûszál életet
mosolyog az egészséges testnek s ép szívnek. Minden
lépten jut eszembe ama bibliai szép hely: "A mezõnek
liliomai nem fonnak és nem szõnek, s mégis mely
király dicsekedhetik azon pompával, mellyel a virágokat
felékesítém?"
JÚNIUS 9 KOLOZSVÁR
Megint Kolozsvárra jöttem, s vevém a Döbrentei
levelét. Remegõ kézzel nyúltam utána s
nyitottam fel. Bár ez a levél engesztelõdést hozna,
óhajtám magamban, bár begyógyítaná
azon sebet, melyet neki és magamnak is okoztam minapi
fellobbanásomban írt levelemmel. Valóban engesztelõ
is volt. Felfedi õszintén az okokot, melyek némû
gyanút gerjesztettek benne irántam, hogy Bajzának
küldött könyvemet egy asszonynál látván,
azt hitte, hogy vele egyetértésben élek, s így
írá elkeseredve utolsó levelét.
Tökéletesen megelégedtem szívbõl s
tisztán kifejtett magyarázatjával, azonnal
válaszolék neki, s felfedtem, mely igen megbántam volt
minapi levelemet.
Újra visszanyertem tehát õtet. Igen örvendek rajta.
Levelét elégettem, mert õ azt kívánta,
ámbár szerettem volna megtartani. Neki sok ellensége van a
tudóskodás miatt. Nem bánom. Nekem nincs bajom vele mint
tudóssal. Gyávaság lenne õtet elhagynom, mivel
annyin elhagyták. Csak erkölcsi hibát ne tapasztaljak benne
- s azt soha nem tapasztaltam -, el nem fogom hagyni.
JÚNIUS l6KÁN
J. nálam jára. Panaszlá, hogy közkereset alá
vetették. Meg van ijedve. Könnyen capitulálna, úgy
látszik. Nem vált vérré benne a szabadság.
Azt mondja, más hozta belé a dologba. Bár ezt ne
mondá vala! Nem kell többé nekem ezen ember. Csak a
módi szellem ragadta volt el. Belõle még a
legveszedelmesebb renegatus lehet.
JÚNIUS 22KÉN
A királyi biztos Bécsbe indult, amint mondják, rövid
idõre. Úgy tetszik, mintha egy nagy tereh hullana le
lelkemrõl. Látom ezen jelenetet másoknál is. Ha
megint visszajön? Én nem kívánom.
JÚNIUS 28KÁN
Beke nálam vala. Õ is közkereset alatt van
Ferdinánd-napi prédikációjáért.
Lelkes egy ember! Benne kezd már vérbe menni a szabadság
érzete. Prédikációját elolvasá nekem.
Igazi magyar La Menais. Nyomósan fejtegeti az emberiség s
constitutionalis monarchia jussait. Mindent a bibliából
citál. Különben veszni kellene neki. Azok oly ideák,
melyek Angliában és Amerikában minden józan
értelmû polgárnál közönséges
mindennapi dogmák, s ha ott mondja el, csak szokott dolgot tett volna.
De nálunk? Nálunk a józan ész minden
vizsgálata, az emberiség jussa körül, mind tiltott
portéka. Eljön talán az idõ, midõn
csudálkozni fog a maradék a nyilvános igazság ily
vakmerõ üldözõin, s midõn szánni fogja
vakságunkat s gyávaságunkat, - s talán
méltán.
JÚLIUS 11KÉN 835
Ma reggel sokáig gróf Béldi Ferencnél valék.
Õ menyen Bécsbe. Mindig tisztelet érzelmével
jövök el ezen embertõl, s mindenkor nevekedik iránta
becsülésem. Ritkán találék az életben
örökké ily egyformán, tiszta belsõvel,
rendíthetlen characterrel s szavát csalhatlanul
megállólag. Másfél esztendeig ülék
mellette egy szekérben, lakám egy szobában s
élék vele a legközelebbi viszonyokban. Nincs valami igazabb,
mint az a mindennapi példabeszéd, hogy az utazás
megpróbálja az embert. Én ezalatt õtet soha
megtántorodni nem láttam characterében. S ezen
annál inkább bámultam, mivel mint magamban, benne is
gyarlóságokra számláltam.
Õ nem azok közé tartozik, kik az elsõ
találkozáskor meglepnek s sokat hagynak remélni;
sõt ellenben, aristocratiai feszesség látszik benne. Az
elsõ társalkodás vele nem francia
könnyûségû, sõt tartózkodó s
conventionális hidegségû. Kímélõ
ugyan, de kifejezéseiben egy kompliment sincs, mit a
hiúság oly kedvesen venne. Belsõjét bajosan fedi
fel s vigyázva. Õtet a többszeri együttlétel
teszi becsessé s fejti ki belsõjét. Benne nincs
csillámló elméskedés, tudományos
szófüzér; õ csak a józan ész sugallata
után beszél. Érzésében nem enthüziasta,
s barátságát nem könnyen ajánlja; de akinek
adta, az tisztán számolhat reá. Õ éppen nem
poétai character, hanem szolid próza. Késõn
határoz és sokat fontolgat, de oztán mozdíthatatlan
határozatától. Amely ügy mellett áll, semmi
mellékes érdek el nem mozdítja. Másfél
esztendõ alatt soha haragra lobbanni nem láttam, s engem sokszor
megszégyenített csendességével. Adott szavát
soha meg nem szegte. Velem bámulásomig kímélve,
nagylelkûleg s mindig egyformán bánt. A practicai
életrõl sokat tanultam tõle. Egyformasága s
csendessége észrevétlenül zabolázta
indulatosságomot. És tanultam characterébõl jobban
becsülni az embereket.
JÚLIUS 16KÁN
Megint Bonchidán vagyok, s mely más érzelmekkel
éldelem most a szép természetet. Minden örömet
mosolyog s megelégedést. Érzem, hogy ily
körülmények közt, gond nélkül a mindennapi
iránt, s nem megunt helyzetben, még egészséges,
még hasznavehetõ lehetnék. Csak egy gondolat zavarja
néha örömeimet, a hivatalra emlékezés s annak
emberei, melyet úgy nézek innen, mint egy sötét
fábrikát, hová örök robotázásra
vagyok ítéltetve. Sokat olvasok, sokat írok s járok
a szép kertben. Ezer új gondolat, ezer érzelem fakadoz
lelkemben, melyeknek bennem létezésöket soha nem hittem
volna.
JÚLIUS 19KÉN
A kérõi feredõn valék, s vasárnap
lévén, befordultam Szamosújvárra. Nem tudom, mely
csudálatos curiozitásból, elmentem a várba is,
megnézni a status rabjait. Mely más érzelmek s
gondolatokkal nézegetém ezelõtt Anglia s Amerikában
a foglyokot! Hazajöttöm után mostanig nem jártam
fogházban, s mely különbség! Piszok és
rendetlenség mindenütt! Elfoglalás nélkül
lézengnek széjjel a rabok. Rongyosok, szennyesek,
szemtelenül kuldulnak, s a közeli korcsmában
dorbézolnak. - Éppen misét szolgáltattak; bementem
a templomba is. Nem sokan jelentek meg imádkozni, s azok is jöttek
s mentek lánccsörgetés közt. Az imádság
alatt szüntelen az orculatokat néztem s vetegettem hozzá,
mindeniket mi bûn hozhatta ide. De mely különös
nemûek s tárgyúak lehetnek ezen imádságok!
Ennyi gazember felsóhajtása az egyetlen vigasztalóhoz!
Képzelem, szívbõl kell sóhajtásaiknak
jönni; ez az igazi megtörõdés s keresztény
megalázkodás fohászkodása lehet; mert ily
helyhezetben, kitaszítva az életbõl s
társaságból, szemrehányás s
bosszútól kínoztatva, csak kétnemû
vallásos érzelem fakadhat: vagy tökéletes
megtörõdött alázkodás az isten elõtt,
vagy gúnyoló megtagadása a gondviselésnek s
belsõ harc az emberek s istenség ellen.
A több lézengõ közt megpillantám Mikót
is, a volt királybírót, a híres
feleséggyilkost. Huszárosan kisodort bajusza, gõgös
járása s több társaira nem is figyelmezés azt
mutaták, hogy õ most is jóféle
famíliájú magyar nemes embernek érzi magát.
Igen meglepõnek találtam, hogy lánca csinosabb munka, mint
a többié; ha nem hibázom, pallérozott acél
vala, s oly gondosan kifényesítve, hogy a nap sugárai
csillámlottak benne. Íme, a rabok közt is aristocratia
formálhatja magát.
Mint a nagykapu felé kiindultam, az elsõ emelet egyik
ablakából egy asszony tekinte ki, s hirtelen
visszarántá magát. Haladtomban megint feltekinték
az ablakra, s akkor még nagyobb hirtelenséggel takará el
arcáját. De megismerém, s nem léphettem
tovább, oly bánat foga el. Szegény Julie volt, a
szép Julie, atyámfia s gyermeki
játszótársam; és ha jól vizsgálom
emlékezetemet, egy kissé még hajlandóságom
tárgya is; legalább örömmel mentem mindig
hozzájok. Tusakodtam magamban, ha felmenjek-e hozzá? ha nem
leszen-e terhére s szemrehányására
meglátásom? s ha vágy-e engem látni, midõn
nemzetségére e szégyent hozta s reám is? Míg
ezek lebegtek gondolatomban, nem mertem többé felpillantani az
ablakra. És érzém, mely nehéz leszen nekem is a
meglátás. Szörnyen bántam, hogy idejövék,
s hirtelen kimentem a más udvarra, még fontolgatni a dolgot; de
nem érzék erõt elérzékenyedés
nélkül kiállhatni látását, s nem mentem
vissza.
Szegény Julie, mely fájdalmasan keseríthete
tégedet, hogy atyádfia is így megvete, s hidegen elhalada
ablakod alatt! Ha õtet a természet szép
külsõvel meg nem áldja, most nem szenvedne rabságot.
De annyi hízelkedése a férfiaknak, oly kedvezõ
helyhezet, viruló kor s független vagyon hozzá, csuda-e, ha
megtántorgatják a sokaktól imádottat? Míg
ripatyos képû törpe szomszédnéja csak a
zsoltárral tölté idejét, a világ
hiúságait megveti, s senkitõl nem ostromolt virtusaival
dicsekszik. Itt hervad le tehát ifjúságod, itt marcangolja
magát lelkiesméreted, míg majd a bánat s
vénség ráncaival visszatérsz az életbe.
Akkor már meggyilkoltatott férjed is rég porrá
vált.
Leverõ érzelmek közt jövék ki e szomorú
lakhelybõl. Körültekintgetém a vár falait, s
üldözõleg kínza azon gondolat, hogy egykor talán
én is ide kerülhetek. De ki felelhet sorsáról a
vélekedések ily habzása közt; mert ami ma
polgári virtus vala, holnap lehet status elleni vétek, s megint
virtus, ami tegnap vétek volt. Vetegetém magamban, hogyha sorsom
valaha ide hozna, itt lenne-e könnyebb leszámlálni a
fájdalom napjait, vagy egy amerikai rendszerezett csinos
fogházban! Mégis rettenetes kín lehet az amerikai
rabé, hogy esztendõkig egy emberi lélekhez se
szólhasson.
AUGUSZTUS 9KÉN
Fegyveriskola gyûlést akaránk tartani, de alig jelentek meg
egynehányan, s határozatokot nem teheténk.
Szörnyû hidegség kezdõdik a közintézetek
iránt, mindenki csak magával van elfoglalva s mentére van
hagyva minden közdolog.
AUGUSZTUS 18KÁN BONCHIDÁN
Bonchidai mulatásaim alatt sok idõt töltök páter
Sassal, az udvari káplánnyal. Bizonyos pontig mulatságos a
vele létel. Õ egy igen tudákos ember, nehány
franciskánus klastromi iskolában grammatika professzora volt,
egyikben retoricát is tanított. De legnevezetesebb pont
életében, hogy egy ideig a teológiát is
tanította a clericusoknak, mint helyettes professor. Sokat is tart
ám volt professorságairól, mert forduljon elé az
életnek bármely tárgya, nem tarthatja ki egy
félórát, hogy professzorsága idejébõl
valami hasonlót ne tapasztalt, gondolt, hallott vagy vele ne
történt volna, s azt elé ne mondja. Igen szeret
tanítói hangon beszélni. Legnagyobb gyengéje, hogy
tudománya miatt magát üldöztetve képzeli
szerzetestársai által. Sok históriát beszél
el nekem a mártírokról, szentek
életébõl, papok történeteibõl.
Lutherrõl, Calvinról s több eretnek társaikról
sok trágár anekdotát tud, s igen jóizûen
nevet rajta, míg beszéli. A világnak egyéb
története mind semmi elõtte, ha a biblia s szentek
életével ellenkezik.
Páter Sas szorgalmatosan lemondja breviariumát minden reggel,
azalatt sétál, közbe az orgonistával s
ministránssal veszekedik, az ablak alatt elmenõknek jó
reggelt kíván, a kávét sürgeti,
szobáját takaríttatja, s mindezen közbejöttek
éppen nem botránkoztatják
buzgóságában. Azután igen
jóízûn eszik. Mely munkák után
kipihenvén magát, roppant hasa terhével is, megint sokat
sétál, hogy az ebéd jobban essék. Megint jól
eszik, közbe préceptori discursokat tart s neheztel, ha nem
hallgatják. Szóval, páter Sas igazi barát. Az
õ tanulmányán s gondolkodásán túl
vége az ész minden határának, s aki többet
tud, az lelke kárhozatjára okoskodik. Õ a világ s
emberek történeteibõl csak a maga élete
históriáját tudja, s a többi mind semmi és
kárhozatos.
Tegnap este nagyon letevém becsületemet páter Sas
elõtt. Azt találám mondani, hogy az újabb
geographusok szerint az Ararát hegyénél sok magasabb hegy
is van. Erre kereken kimondá, hogy az csupa hazugság, mert
különben a Noé bárkája a legmagasabban
állott volna meg. Azt is hozzátevé, hogy eddig csak
többet hitt eszemrõl, de látja, hogy engem is
megbolondított a sok szabados könyv olvasása. Még
hosszas prédikációt tartott nekem, megmutatta a
szentírás sok helyeibõl eszem járása
kábultságát - s mindezekre semmit nem tudék
felelni.
Ily életnemet vagy csak a legvastagabb ostobaság, vagy a
vallásos ábrándozásnak szüntelen
fellengése állhat ki. Mely kegyetlen kín lehet az
élet annak, kibe ezen szerzetben élve s ily elvû emberek
közt, a teremtõ vizsgálódó józan
elmét vagy lángoló szívet adott. De páter
Sas igazi boldog barát. Jól eszik, jól iszik és
alszik, nagy tudományú embernek hiszi magát, s mint a
leghatártalanabb monarcha, oly istentõl adott jussokat
képzel magának hallgatói lélek ismeretén.
AUGUSZTUS 30KÁN
Stancsics nálam vala. Erdélybe jött lakni mint
nevelõ. Ismertem már nyelvészeti
munkájából, s feszes tudósnak képzeltem
lenni; de éppen ellenkezõ. Igen szerény s nyíltnak
találom. Õ egészen csak a magyar
literatúrának él, s amint látszik, a
nyelvészet ágaiban igen jártas. A tudósokot s
munkáikot is mind ismeri.
1SÕ SZEPTEMBER
Bajzától egy pakétát vevék. Abban kiadott
verseit küldi meg egy igen szép levéllel hozzám.
Valóban hízelkedett érzésemnek, hogy ezen ember
ennyi figyelemmel van irántam. Róla sok
különbözõt hallottam és olvastam. Hogy doronggal
kél ki némely tudósok ellen, bizonyos
visszatartozkodást éreztem tõle, s valami olyforma
ébredt fel mindig bennem, mint amma sadduceusban a bibliában,
t.i.: "Én Istenem, jó, hogy mindezek nem rajtam
történnek." De mégis hasznos embernek tartottam.
Midõn Döbrenteit megtámadta volt, nagyon haragudtam
reá. Ezelõtt 3 évvel találkozám vele Pesten.
Akkor egészen ellenkezõnek találtam, mint képzeltem
volt; azután írásaira mindinkább figyelmeztem, s
akaratom ellen is, mégis sok becsülnivalót találok
benne. Midõn levelét még egyszer elolvasám,
Döbrentei juta eszembe, s hogy Bajzával
ellenségeskedésbe élnek. Érzém, hogy
megpirultam, s gondolám, ha ezt megtudja Döbrentei, megint
megharagszik reám, s méltán is, ha ezt tõle
eltitkolom. Megírom tehát neki az egész dolgot, s
kérni fogom, ne tulajdonítsa fel nekem, ha Bajzának
felelni fogok, melyet az illendõség is megkíván.
Megírom azt is, hogy Bajzára egykor haragudtam érette, s
amint emlékezhetik, ajánlottam is akkor, hogy tõle, mint
barátom megsértõjétõl, férfihez
illõ elégtételt kérek személyesen, de
õ nem fogadá el ajánlatom. Azt is megírom, hogy
Bajzát, mint literatort, nem lehet hogy ne becsüljem.
SZEPTEMBER 21KÉN
Soknémû érzelmekkel vala teli nekem e nap. A reggel
olvasám az ujságból, hogy a tudós
társaság nagygyûlése az idénre kitett 200
arany jutalmat nekem ítélte munkámért. Megpirultam,
midõn végigmentem a sorokon, s szívem nagyon dobogni
érzém. Nem tudnám megnevezni az érzelem
nemét, mely oly nagyon elfoga, de nem öröm érzelme
volt. Siettem szobámba, hogy senki ne lásson. Talán csak
azon leányka érthette s érezhette volna helyzetemet, ki
csendes magányban élve, a ragyogás boldogságait nem
ismerve, legelõször hallja a szót: szép vagy
leányka. És vajon miért nem örvendek e
megtiszteltetésnek? Nem merném senkinek mondani, mert azt
kevés tudná megérteni. Ez valóban szép, igen
szép s legmerészebb ifjúi álmaim is
felülhaladja. De ha literatúránkra gondolok, nem lehet nem
reszketni kezeimnek, midõn e koszorú felé nyúlok.
Bár ne történt volna rajtam! És azonkívül
mennyi ember észrevételeinek leszek kitéve? S mely
új élelem ez hivatalbeli elöljáróimnak az
engem megvetésre, hátratételre, hogy egy ilyen rangotlan,
ily csekély helyen álló, ily nevetlen ember ekként
kijelentetik a nemzet tudományos képviselõi által?
Mely öröm lesz nekik közelebbrõl megalázhatni
engemet! Ó, elõre látom, hogy e megtiszteltetést
szívem vérével fogom fizetni.
Soká tûnõdtem egyedül s azalatt nehányan
zörgettek ajtómon. Talán gratulálni jöttek.
Feltûnék elõttem literatúránk
állapotja is, s most gyõzõdém meg tisztán
arról, mit soká nem kívántam hinni: hogy
valóban nem messze haladtunk még, midõn egy egész
esztendõ lefolyta alatt az én munkám lehetett legjobb;
mely Angliában és Amerikában csupán csak mindennapi
gondolatok könyve lehet. Valóban nem messze haladtunk! S sebes
hervadással érzém elfoszlani szép
reményeimet, hogy életemben megérhessen
literatúránknak képzelt szép szakát.
És égeté a nyert koszorú homlokomot. Ily
meggyõzõdésre, ezen tárgyról írt, egy
egész nagy könyv sem hozhatott volna. Szégyelném egy
angolnak vagy amerikainak mondani, hogy ennél jobb könyv egy
egész év alatt nem teremhetett nálunk.
De micsoda lélekkel fogadjam el hát e summát?
Költhetek-e abból egy krajcárt is pirulás
nélkül? Ily tûnõdésimbõl egy
vigasztaló gondolat ragada ki. Midõn néha a
gazdagság gondolatja is beszõtte magát
álmodozásimba, az is mindig elválhatlan
következményû gondolat volt, mely szép
alapítványokat tehetnék nagy gazdagsággal.
És íme itt az alkalom, mely soha többé nekem meg nem
jelen. Meghatározám, hogy e summával egy
alapítványt teszek, s ezt a társaság
tõkéihez ajánlom örökös
alapítványképpen. S már most könnyebben
lélegzeltem, kimentem az utcára, hol annyiféle
gratulációt kelle elfogadnom. És neheztelés
nélkül szenvedék némely kíméletlen
kérdéseket is e szép summának hová és
miként léendõ fordításáról.
SZEPTEMBER 23KÁN
Megérkezék a Guberniumhoz a tiltott könyvek
katalógusa, és abban meg van tiltva az én munkám
is, s csak "Erga Schedam" lehet olvasni. Ez nagy megtiszteltetése
munkámnak! Mégiscsak van abban valami, mi béhatást
tett. De késõ már, azt hiszem, hatott a méreg, s a
tiltással csak ingereltetik.
SZEPTEMBER 29KÉN
Hallom, sokan bolondnak neveznek, hogy a nyert 200 aranyból
fundatiót csinálék. Hogy szegény létemre
így ellököm magamtól a segedelmet. Ily
konyhalelkûek észrevétele nem búsít.
Restellem magyarázni nekik a dolgot. Hanem ha a társaság
maga nem találná elfogadni fundációmat, már
ez nagyon fájna, ez megalázná érzésemet.
OKTÓBER 5KÉN
Vettem az új titoknok, Schedel levelét. Melegen fogadta
fundáció tételemet, írt az
igazgatóságnak iránta, s minél hamarább
hivatalosan kiadja az elfogadtatást. Azt írja, hogy új
hivatala kezdetén e jó ómenû levelem meglepte s
könnyezett olvasása alatt. Engem is nagyon
megérzékenyíte levele. A megelégedés
érzelmének ezen nemét soha nem ismertem. Szívem
dobogott, könny ragyogott szememben, nagy léptekkel jártam
szobámban, gondolat és érzelem, a szív és
ész minden munkálatja egy repesõ öröm
áradozása volt nekem. Úgy tetszett, mintha minden
bûneim megbocsáttattak volna, mert a hazának tehetém
e kevés áldozatot tettlegesen. S mely nyugalmat sugároztat
jövendõmre e tettem emléke! E sóhajtás, e
könny, e pillanat ezer procentekkel visszafizeté nekem e
kevés tõkét. Be boldogító az öröm
sóhajtása s öröm könnye! Be boldog, ki adhat,
ajándékozhat! Mennyi tiszta örömet szerezhet
magának a gazdag!
OKTÓBER 6KÁN
Porba csúszás-mászásnak új napja! Megint meg
kellett-e érnem nemzetem gyalázatját! hogy elvesse
magát, mint egy zsarnoknak járomhoz szokott népe, s
vetélkedjék a szolgaiság hívségében!
Eloszlasz-e tehát nekem végsugároddal is,
nemzetiségnek szép álma? Szabadság,
önerejûség, nemzeti jólét, mind hiú
képzeletek lesztek-e? Így hullnak-e el naponként, kiknek
tántoríthatatlanságában nagyba fogadtam volna? s
végre, csak egyedül maradok-e, vagy én is megadom-e magamot,
hogy hitvány létezésem még tovább
taszíthassam? Istenem õrizz meg attól, hogy valaha
megtagadjam magamot s eddigi egész pályámot
meghazudtoljam. Küldj ínséget, nyomorúságot
reám, csak lelkem erejét ne vedd el.
NOVEMBER 12KÉN
Nehány hét múlt el, mióta csak a hivatalnak
élek, mint a napszámos. Vigyáznom kell magamra, hogy
kötelességemet szõrszálig pontosan
teljesítsem, s ezen oldalamról senki meg ne támadhasson.
Úgy érzem, hogy egy idõ óta talán semmit nem
is gondolok, vagyis inkább gondolatimmal oly formán állok,
mint a tolvaj lopott portékáival. Nem kezd lenni
vélekedésem is, s bármit vitassanak, nem érdekel a
dolognak erre vagy arra dõlése. Vagy ha felszólítva
vagyok, a mesebeli náthás rókaként felelek, hogy
nem tudok ítélni, mert nincs szaglásom. Ez már
rossz, ezt nem szeretem, mert jele, hogy az intimidáció rajtam is
erõt kezd venni. Ez kétségbeesés elõjele,
vagyis, hogy a politia szagát mindenütt érzem.
NOVEMBER l3KÁN
Heckenast sok bosszúságot csinál nekem. Azt
írá a minap, hogy könyvem németre fordíttatta,
s Lipcsében ki akarja adatni. Megint színre akar hurcolni engem
ez az ember, ily megváslalt tárggyal. Szívesen
kérém, ne tegye azt, mert meggyûjti bajomot, mivel a munka
meg van már tiltva. Most azt írja, hogy barátim
közbevetésökre, csupa nagylelkûségbõl,
lemond a munka kiadásáról, ha 50 ezüst forintot
fizetek neki s még valami dissertátiót írok
számára. Módom sincs, kedvem sincs feltételeit
elfogadni, s többé nem is correspondálok ily
kalmárlelkû emberrel. Tilschre bízom, hogy õ
protestáljon s fenyegesse.
NOVEMBER 13KÁN [Folytatás]
K. írt nekem, hogy bizonyos dolgában szóljak mellette. K.
igazi classicus gazember, milyet keveset ismerek, de mégis nem tudom
miért, jólesik, hogy megszólított, s
segíteni fogok rajta.
DECEMBER 3KÁN
Baloggal találkozám Tilschnél; félve
köszöntem neki, ha talán hidegségével megint
eltaszít. De nem látszott hidegnek lenni. Eljöttünkben
próbálám magamhoz hívni, s valóban el is
jött. Néhány percet mulata nálam. Úgy tetszik,
hogy õ megint a régi nyíltszívû ember. Azon
nagyon örvendek. Sok chevaleresque van benne.
DECEMBER 4KÉN
Miklós napját illuminálták a deákok. A
két iskola titkos egyezségben volt, hogy Wesselényinek
ezen tiszteletet megtegye. A reformátusok egyszerre 7 órakor
gyújtották meg a gyertyákot. De a professorok hamar
észrevették a dolgot, s kicsapás büntetése
alatt parancsolák eloltásukat. Mondják, professor Sz oly
dühbe volt, hogy hamarább kiolthassa a gyertyákot,
kezével verte széjjel, s pökdösött azokra.
Szegény Wesselényi! Éppen ma esztendeje, száz
fáklyák égének tiszteletedre, hosszú
sorú követségek mentek megköszöntésedre, s
ma már státus vétek csak egy gyertyácskát is
meggyújtani emlékedre!
DECEMBER 6KÁN
Az angolokkal valék ebéden. Mint látszik, sok ismeretet
szereztek állásunkról. Paget azt állítja,
hogy igen új s igen tapasztalatlan e nemzet még a politikai
taktikákra, és hogy igen sietett nyílt mezõre
állani ki. Ily kicsiny nemzetnek, úgymond, legjobb
megalázkodni, vagy legfelebb guerillázni. Ma már
háromszor hallék ily forma ideát s a kegyelem
útját. Mint hallom, sokan tettleges lépéseket is
tesznek e tárgyban. Látom, utoljára csak egyedül
maradok elveim mellett. Kérdém az imént magamtól,
ha nem vagyok-e mégis bolond, hogy így egyedül
különcködöm? És nem felelék semmit
magamnak.
DECEMBER 10KÉN 835
Sokan condoleálának nekem, hogy ma megint praetereáltak.
Elõbbször valami bántót találtam a dologban,
de aztán bizonyos bosszús örömet éreztem ennyi
részvételben. És az vigasztala leginkább, hogy ily
hitvány embert eddig nem tevének elõmbe.
DECEMBER 3lKÉN 835
Vannak a szívnek oly babonái, melyeket az észnek
legkomolyabb bírálati sem oszlathatnak el. És úgy
tetszik, hogy ezektõl nemhogy megmenekedni kívánunk,
sõt élvezetet találunk bennök. Ily babonás
elõttem az óesztendõ utolsó estvéje. Akkor
mintha angyal jelenne meg nekem, számot kérni a múlt
évrõl, és mintha a jövõ évnek roppant
mezejét láttatná s homályos képeibõl
sejtegetni engedné, mik lesznek történendõk új
pályámon. Vérzõ szív, sajgó sebek,
szemrehányás fullánkjai, de önérzet
örömei is néha; tiszta lélek és egy
parányi megelégedés is, az angyal elõtti
számadás pontjai. És osztán a jövendõ
képei elibe sóhajtás, hol talán halálom is,
talán boldogabb napok még, öröm, bánat és
remény várhatnak reám.
De bármely sokszor érém eddig elé ezen
babonás estvét s szinte mindig vérzõ szív s
megtörõdött fogadkozás vala számadásom -
soha ily nyugodtan, a barátság ily érzelmeivel nem
várám az angyalt, mint ma. És valóban, meg is
jelent, és én nyugodtan s mosolyogva tekinték eleibe.
Kitártam szívemet, mint a szerelemnek elsõ
vallomásában, bémutattam gondolatim s érzelmeimet,
bánatim s örömimet s tetteimnek minden vonását,
minden rugóját, mint egy írott könyvben.
Remegés nélkül vártam ítéletemet, s az
a felsóhajtás, melynek kifejezésére az
imádság és hálálkozás még nem
talált szót, és az a benn repesõ öröm,
mely szent borzadás közt könnyet ragyogtat a szemben,
kimondák nekem az angyalnak egész hosszú
ítéletét.
Nem tudom, mással szokott-e történni? hogy
megdicsérje önmagát? Én néha megpirongatom s
meg is dicsérem magamot. Az imént ekként
dicsérém meg magamot: "Ily becsületes ember soha nem
voltál, mint a múlt esztendõben." És valóban
soha nem is vihettem addig, minden igyekezetem mellett is, hogy csak ennyire is
megelégedjem magammal! De bizony az sok küzdésembe, sok
harcba s önmegtagadásomba került is! Te, cselekedeteknek
titkos bírája! kit lelkiesméretnek, természetnek
vagy istennek neveznek, engedd meg ezen hiúságomat, hogy
feldicsekedhessem elõtted nehéz harcaimmal, leverõ
akadályimmal s ily nemes gyõzedelmemmel! Te láttál
engem sok esztendõ alatt fogadkozni, törekedni s ezerszer bukni!
És íme, most legelõször merészen,
bizodalommal, a barátság tekintetével járulhatok
elõdbe, s egész önérzetemmel!
De ezen esztendõ sokat is változtatott rajtam. Szörnyû
különbséget találtam, a virtus theoriája s igazi
elszánt annak élni kívánás közt.
Valóban nem könnyû vállalat egészen
reformálni akarni magunkot. Nekem legalább sok harcba
került. Oly kényes vállalat, mely könnyen
embergyûlölõvé tehet, vagy a vétkekbe az
elvetemedettségig visszabuktathat. És e két
túlság közt bizony néha tántorgék is.
Midõn nem a mennyország jutalmáért
kívánunk jók lenni, nemcsak az imádságban
helyhezzük minden reményünket s nem is a vallás
köpenyege alatt keresünk menedéket, akkor már az
észnek és akaratnak egész ereje kell egyedül
küzdeni a harcot.
Ezen esztendõ hozott azon tapasztalásra is, hogy egy
positív vallás sem elégséges az embernek oly
tökéletes erkölcsi szabályokot adni, melyekben az
ész is megnyughassék. A bûntõl minket nem az
imádság, nem a Jézus vére, sõt maga az isten
sem ment fel; csak mi magunk tehetjük s tesszük, ha
megszûnünk bûnösnek lenni.
Azt hiszem s tapasztalom, hogy semmi nincs nagyobb akadályára az
erkölcsi törekedésnek s a lélekismeret tisztában
tartásának, mint a vallásnak amaz igen is
önkényesen, ravaszul s elfacsarva magyarázott elve: hogy a
Jézus a mi bûneinkért szenvedvén, az istennek
kegyelmébõl és irgalmából, bûneink
megbocsáttatnak, ha szorgalmason imádkozunk s a vallásos
ceremóniákot megtartjuk. Egy a legveszedelmesebb elvek
közül, s ezt igen is szorgalmason trombitálják a papok,
catechésisek és theológiák. Ez a rosszul
magyarázott elv az, mely a lélekismeret józan, de komoly
hangja és üldözése elõl széles asilumot
nyit a vétkesnek. Nincs oly rossz ember, kit néha meg ne
döbbentene lélekismerete s jó utra térni ne
kívánna. Érzi a legmélyebb
elsüllyedésében is, hogy mégiscsak szebb
becsületes embernek lenni. De az angyalnak ezen ritkán
megzendülõ hangját a gyarló emberben elölik a
vallásos ceremóniáknak csak a
szemfényvesztésre célzó magyarázói,
és a szegény gyarló ember, látván, hogy ily
könnyen segíthet magán, ismét nyugodtan tovább
folytatja a bûnt. Mert a megtörõdés,
önmagával küzdés és megtagadás
nehéz pályája helyett ezen csalóka asilumot mutatja
neki a pap és cathekizmus, s midõn a Jézus
szenvedése contójára, robotaként kiállta a
vallásos ceremóniákot, megint tovább halad
elébbi pályáján.
A philosophia s erkölcstudománynak ily harcában, szembe a
pozitív vallás ellen, nincs egy fontosabb kérdése
az életnek, mint a vallás elvei mostani állása. Azt
hiszem, ki bár ritkán is, józanon elmélkedett a
vallásról s elmélkedett azzal együtt a philosophia s
vallástudomány elveirõl is, lehetlen volt nem
éreznie, hogy a vallásnak reform kell; mert az, mint a
Jézus után annyifelé elmagyaráztatott, nem
ád nyugalmat az észnek. A Jézus talán nem is akart
az egész emberiségnek s az emberek minden
míveltségû osztályainak generális
vallást alkotni. Az õ szemei elõtt csak elnyomatott
hazája állott. Látta, hogy a zsidó papság,
vallásos szemfényvesztései által,
demoralizálta a népet, vakságban s szellemi
rabságban tartja, hogy annál önkényesebben
uralkodhassék. Látta nemzetének politikai
elnyomattatását s semmiségét is; tudta, hogy a
hazát csak erkölcsi erõ emelheti fel. De akkor csak a
vallás által lehetett behatást várni, tehát
a zsidók akkori körülményeikhez, eszökhez,
balítéleteikhez s felfoghatóságokhoz képest
szólt, cselekedett s tanított. Hiába akart volna
észvallást, philosophiai míveltséget
tanítani, az mind felül volt a köznép
megfoghatóságán.
De ezen vallásban nem találja fel többé magát
a más mívelõdésû kor. Úgy
látszik, hogy a positív vallások elleni
megelégedetlenség, szinte az egész keresztény
világban, már nyilvános titok. Írók
munkáiban, tanítószékekben,
társaságokban s az elmélkedés szinte minden
tárgyaiban homályosan érintgetni látjuk és
halljuk e nyilvánosodó titkot. Így vala ez a
görög és római vallásokkal is, a história
szerént.
1836
JANUÁR 6KÁN
A napokban még egyszer végigolvasám a fennebbieket, miket
a múlt esztendõben írék a velem
történtekrõl. Azokban néhol igen
gyönyörködtem, mintha egy idegen munkáját
olvasnám oly tárgyakról, mik nekem is gondolatim
valának. Néhol nevettem feszült érzelmeimet, megint
sóhajtottam, midõn az ott leírt helyzeteim újra
feltûnének. Sokat találék, mikrõl most
másként vélekedem, megint olyakot, miket
kívántam volna, hogy írva ne legyenek, de
meghatározám, hogy azokat úgy hagyom, mint vannak.
Bánom, hogy még ez elõtt nem kezdettem ily naplót.
Mely nagy gyönyörrel s tanúsággal olvasgatnám
most! Ez valóságos thermomentruma s barometruma
érzésink s gondolatink változásainak s
mívelõdésünk elébb- vagy
visszaléptének.
Az olvasás alatt most leginkább unám azon helyeket, hol
politica fordul elé, s akkor pedig egész lelkemet csak ezen
tárgy foglalá el. Azok mind elkeseredés s talán
nagyított szempont szüleményei. Háládatlan
szenvedelem a politica! És kivált nekem, erõtelennek.
Küzdeni meg nem gyõzhetõ akadályokkal;
tûnõdni soha el nem érhetõ boldogság
után; örökösön elkeseredés
bánatját fojtogatni, s oly nyugtalan életet élni,
mint a megcsalódott szerelmesé! Ez valóban kínos
élet. De miként menekedhessem attól, mivel lelkem
egészen tele van? Sokszor jutnak eszembe az üldözött
girondista Barbaroux-nak ama szavai: "Ha még egyszer
ujrakezdhetném életemet, akkor napjaimat egészen azon
nemesebb vizsgálatoknak szentelném, melyek az emberi szellemet
túlemelik e világon, s soha eszembe nem jutna egy
erkölcseiben megromlott nép szabadsága megszerzése
iránti törekedés. Az erkölcsi erõ
nélküli nép nem méltó a philosophiai
szabadságra. Láttam a franciákat tegnap lángolni a
legnemesebb érzelmekben s ma a legigazságosabb ember vére
után szomjúhozni."
Ha vajon az idén változnak-e politicai borongós
nézetim? Ha e haza szebb jövendõjének bár
reménye nem enyhíti-e annyi kiállt néma
gyötrelmimet? Hogy ez iránti gondolkodásom más
irányt vegyen, érzem, igen nagy szükségem van
reá. Mert lelkem ereje igen szenved, naponként hervadoznak
szívemben a képzelõdés szebb virágai,
büszkeségem kezd alázkodni,
részvétlenülök a becsületvágy
érzelme iránt, és még amitõl
leginkább borzadok, a Jónak és Igazságnak hiedelme
olykor ingadoz bennem. De miként menekedhessem e szenvedelemtõl?
És ha legyõzhettem, az üresen maradt hideg szívben
nem foglaland-e a gyûlölség s
részvétlenség helyet?
JANUÁR 7KÉN 836
Ma is naplóm nézegetésével foglalatoskodám,
s most egészen más oldalú gondolatok keletkezének
bennem. Még eddig senkivel nem közlöttem ezeket, de
hátha történetesen politicus vagy vallásos bigottak
kezébe kerülhet? Ez sok gyengémet, szívemnek sok
titkát s gondolatimnak oly egyenes kifejezését foglalja
magában, melyek csak önmagamnak megvallhatók. Könnyen
visszaélhetnének vele, s szamarak elõtt nevetség
tárgya is lehetnék. De igen sajnálom megválni
tõle, s búsulnék, ha elveszne. Nem tudom,
nevetséges vagy borzasztó dolognak nevezzem-e
helyhezetünket, hogy az embernek félnie kell önmaga
számára is egész tisztaságában leírni
gondolatit és érzelmeit? Ekként kell-e
kétszínséghez szoktatnunk magunkot még
magános elmélkedéseinkben is, s megcsalni magunkot, a
világot és az istent is? Valóban nevetséges
félelem lepett vala meg. Haboztam, ha folytassam-e tovább, vagy
ezt is tûzbe vessem? Meglehet, késõbbre elégetem, de
most sajnálom megválni tõle, s tovább folytatom, s
majd ha érkezem, még egyszer leírom, hogy ha egyik
vész, a más maradjon meg.